English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ D ] / Diving

Diving Çeviri Portekizce

17 parallel translation
Merak ettiğim şey skydiving yaparken neden kask takıyorlar ki?
O que eu estranho no sky diving é porque se preocupam com os capacetes.
"Kurtarmak için atlıyor"
Diving faz uma grande defesa.
Viveca'yIa iIk kez, Derin Sokuş fiIminin setinde tanıştım.
Conheci a Viveca no Deep Diving.
Bence yeniden "sky diving" yapmayı diledi.
Aposto que ele desejou poder voltar a fazer pára-quedismo.
Değişik, heyecan verici programlara bakıyorduk. Bungee jumping paraşütle atlama gibi şeyler.
Bem, espreitámos vários programas de aventura, e coisas como bungee jumping e sky diving.
Bu "scuba diving" kıyafeti.
É um fato de mergulho.
Lan bırak. "Scuba diving" kıyafetiymiş?
Treta. Fato de mergulho?
Scuba diving kıyafetini 1781 yılında Fransız denizci Marcell Ducell icat etmiştir.
O fato de mergulho foi inventado em 1781, pelo marinheiro francês Marcell Ducell.
Evet, İster scuba diving yap ister üfle ya da gazinoda blackjack oyna. The Queen Nathan II, tamda senin aradığın şey.
Sim, se você quer para mergulho mergulhador, é soprado... ou vinte-e-um de jogo em nosso cassino fascinante... o Rainha Nathan II adquirido o para o qual você está olhando.
Sky-diving... artık biliyorum.
Paraquedismo..
Akşam için net bir plan yapmadım ama su topuyla başlarız diye düşünüyorum. Elma yarışı yaparız. Dalış yaparız ondan sonra.
Ainda não planeei tudo para esta noite, mas pensei que se calhar podíamos começar por ir jogar pólo aquático, íamos àquele jogo de apanhar maçãs flutuantes com a boca, e para terminar fazíamos scuba diving, talvez.
Yarın derin deniz dalışına Petter öncülük edecek.
Amanhã o Petter participará numa nova tentativa liderada pela "Deep Sea Diving".
Kişisel test sonuçları gizlidir. Derin Deniz Dalışı'na aittir.
Relatórios médicos são confidenciais, pertencem à "Deep Sea Diving".
Derin Deniz Dalış'ın bir ahlaki sorumluluğu vardır.
A Deep Sea Diving tinha a responsabilidade moral de oferecer a esta viúva, uma compensação.
Bana at ile atlama gösterisi izletiyorlar.
Levaram-me a ver o Diving Horse e tudo!
O zaman doğum gününde paraşütsüz atlayış yapacaksın.
Não... a última vez que lá fomos, comeste o teu peso em manicotti. Vais passar o teu aniversário a fazer sky-diving.
Altyazı... MaXiMaN...
Kyle XY T01E04 - "Diving In" -

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]