Dr crane Çeviri Portekizce
111 parallel translation
- Mutlu Noeller Dr Crane.
- Feliz Natal, Dr Crane.
- Bana kolları dar gibi geldi ama yine de siz bilirsiniz.
Aperta um bocado debaixo dos braços, mas diga de sua justiça. Olá, Dr Crane.
- Merhaba Dr Crane.
- "Olá, Dr Crane."
Sarsıntıyı atlatamadım Dr Crane.
"Ainda hoje me traumatiza, Dr. Crane"
- Merhaba Dr Crane.
" Olá, Dr. Crane.
Günaydın Dr. Crane.
Oh! Bom dia, Dr Crane.
- Merhaba Dr Crane.
Estou a ouvir. 'Olá, Dr. Crane.
- Ama yalnızım Dr Crane.
'Mas estou sozinho, Dr. Crane.'
Dr Crane'i dinlediniz.
Você esteve a ouvir o Dr. Frasier Crane, KACL 780.
Dr Crane. Demek döndünüz.
Ah, Dr. Crane, chegou.
- Merhaba, Doktor Crane.
- Olá, dr. Crane.
- Ne alırsınız, Doktor Crane?
- O que vai ser, dr. Crane?
Adım Doktor Frasier Crane, babanın bir arkadaşıyım.
Sou o dr. Frasier Crane, um amigo do teu pai.
Anne, Doktor Crane ve eşi beni operaya davet etti.
Mãe, o dr. Crane e a esposa dele convidaram-me para ir à ópera com eles.
- Ben içmeyeceğim. Teşekkür ederim, Doktor Crane.
Nada para mim, obrigado, dr. Crane.
- Önce Doktor Crane'den özür dile.
Primeiro, pede desculpas ao dr. Crane.
Özür dilerim, Doktor Crane.
Desculpe, dr. Crane.
Harika olursunuz, Doktor Crane.
- Tu não estás a sugerir... - Vai-se sair bem, dr. Crane.
Sizden başkası olmaz, Doktor Crane.
Tem que ser você, Dr. Crane.
Doktor Crane'e şortumu vermeyi unuttum.
Esqueci-me de dar os calções ao dr. Crane.
Asıl adım Doktor Frasier Crane.
Chamo-me dr. Frasie Crane, sou psiquiatra.
Doktor Crane, biraz gelebilir misiniz?
Dr. Crane, pode vir aqui rapidinho? - Vou apresentar a minha mãe.
Sam, o kadın Doktor Crane'in bebeğini taşıyor.
Sam, ela carrega o bebé do dr. Crane.
Pentagon Bay Crane gibi insanlarla dolu. Onlar genetik araştırmalara, üstün asker araştırması gözüyle bakıyorlar. Genetik kodları değiştirerek savaşçılar yaratmak.
O plano de pessoas como o Dr. Crane... chamam pesquisa genética à procura pelo soldado perfeito... à manipulação do código genético para produzir guerreiros.
Pardon Dr. Crane.
Sinto muito, Dr. Crane.
Ben Dr. Frasier Crane.
Este é o Dr. Frasier Crane.
Dr. Crane seni burada görürse, balkondan aşağıya atar. Beni de senin arkandan atar. İyi çocuk.
Se o Dr. Crane te vir, vai atirar-te do terraço... comigo. isso mesmo.
- Selam Dr Crane.
Daphne?
- Selam, Daphne.
- Olá, Dr. Crane. - Olá.
- Merhaba, Dr. Crane.
- Olá, Dr. Crane.
Ünlü radyo psikiyatristi Dr. Frasier Crane'e.
O famoso psiquiatra da rádio, Dr. Frasier Crane.
Saat dört yirmi beş ve ben Doktor Frasier Crane.
São 4 : 25, e aqui está Dr.Frasier Crane.
Evet, bugünlük bu kadar.
Por hoje acabou. Disse o Dr.Frasier Crane,
Geçen gün sizinle konuşmuştum.
- Olá, Dr Crane.
Teşekkürler Dr. Crane!
Bom, obrigado, Dr Crane!
Ben Dr Frasier Crane. KACL 7.80 Konuşan Radyo.
Entretanto, estiveram com o Dr. Frasier Crane, KACL 780, a sua rádio.
- Dr Crane.
- Dr Crane? - Sim.
Merhaba Dr. Crane.
Daphne.
- Bu kadar yeter çocuklar.
Dr Crane está a ser um bom pai ao deixar o Frederick ir.
Ben Dr Frasier Crane.. Noel günü sizinleyim.
Sim, fala-vos o Dr Frasier Crane neste dia de Natal.
Banyoda o kadar çok düştüm ki artık kalçamda çivi..... takacak yer bulamıyorlar.
"Sabe, Dr. Crane, já caí tantas vezes no duche," "que já não têm onde me colocar as próteses."
Ben Dr Frasier Crane, KACL 7.80. Konuşan Radyo.
Estiveram com o Dr Frasier Crane, KACL 780, a sua rádio.
Dr Frasier Crane'i dinliyorsunuz.
Está a ouvir o Dr. Frasier Crane.
- Dr Crane 2. hatta Everett'den Leonard var.
Dr. Crane, o Leonard de Everett está na linha dois.
Ben Dr.Frasier Crane.
Faqui fala Dr. Frasier Crane.
Doktor Crane! Saçımı mı kokluyordunuz?
Dr.Crane, esteve a snifar o meu cabelo?
Doktor Crane?
Dr.Crane?
Doktor Niles Crane.
Dr.Niles Crane.
Ben Dr Frasier Crane.
- Sou Dr.Frasier Crane.
Yoksa o Dr Frasier Crane mi? Radyodaki mi?
- O Dr.Frasier Crane da rádio?
Dr. Crane'in odasında.
Não, está no quarto do Dr.Crane. Não...