Dt Çeviri Portekizce
36 parallel translation
O DT'ye girmeden önce, acele etsen iyi olur.
É melhor você fugir, antes que ele delire.
Aşağılık herif, Harley, seni or * spu çocuğu, o DT'ye girdi.
Merda, Harley, seu filho da puta, ele está a começar a delirar.
Her zamanki yolla, eksi IH, D psi DT eşittir eksi D'nin karesi psi DX'in karesi artı X'in V'si.
e a função nuclear... então, como é habitual, menos l-H-R-D seno de D-T é igual menos D ao quadrado psi Dx ao quadrado mais V de X.
CBC, Ancef serumu ve DT yapılsın.
Quero hematimetria, Ancef IV e uma vacina antitetânica.
Bir gram sefoksitin verdik, DT ve 5 morfin.
Demos um grama de cefoxitina, DT e 5 de morfina.
Süvarilerin antrenörü mola istiyor oyuncularını oyunun dışına almaya çalışıyor.
A DT dos Vermelhos pede pausa para tirar os seus jogadores do campo.
Hâlâ orada mı doktor?
Ele está no lugar, Dt.?
DT'ler onu öldürmeden anneyi fenobarbital komasına sokun.
Coloque-a em coma antes que os delírios a matem.
DT'ler onu öldürmeden komaya sokun.
Induza o coma antes que o delírio a mate.
Dt " nin las vegas dışında yarışmak için modifiye edildiğini sanıyordum.
Pensei que o GT tinha sido modificado para a corrida perto de Las Vegas.
Fenobarbital bir koma, sadece kiste baloncuk yapmamızı değil aynı zamanda alkol krizini de tedavi edecek.
Um coma de fenobarbital permite-nos não só injectar os quistos, como tratar o DT.
Böyle bir işi en başından kabul etmezdik Eğer düzenlemeleri çiğnememiz gerektiği anlamına geliyorsa.
Nós nem sequer aceitaríamos o trabalho se isso significasse quebrar o regulamento do DT.
Bu konuşanın ilaçlar olmadığına emin misin?
Tens certeza que isso não é o DT a falar?
Hâlâ sarhoşum, yani ilaçlar olamaz.
Ainda estou bêbado por isso não pode ser o DT.
Televizyon bölümüne bakacak başka birini arayacağım.
- Arranjo outro director para o DT.
Bence o bir yıldız. Televizyon bölümünün başına dışarıdan getireceğimiz herhangi birinden daha ucuza gelecek bir yıldız hem de.
Acho que ela é uma estrela, que nos custará menos do que contratar outra pessoa para o DT.
Televizyon bölümünün başına sen geçsene?
- Porque não tomas conta do DT?
- Gerçekten mi? Eğer öyle olsaydı televizyon bölümünün başında hâlâ biri olurdu.
Se fosse assim, ainda teríamos director no DT.
Biliyorum, geliyorum DT.
Eu sei, vou já, DT.
Çoktan seçmeli : "1, T, D..."
"Múltipla escolha : 1, DT..."
Maxwell Blum ; AV, DT, beyefendi. Nasıl gidiyor?
Maxwell Blum, Doutor em Direito e Odontologia, e escudeiro.
DT-2380 sipariş ettiğimi sanıyordum.
Eu tinha pedido uma DT-2380.
- Dt. Chalmers, Bay Burton dava kaybetmedi.
- Det.Chalmers, O Sr.Burton nunca perdeu.
DT : 12 / 16 / 81.
Nascido em 16 / 12 / 81.
Negatif, DT-6.
Negativo, DT-6.
Mevkiyi geri çevirecek ve Price'ın seni TSB yapmaktan başka şansı kalmayacak.
'Ele vai recusar a posição''e o Price não vai ter outra opção a não ser nomear-te DT'.
Aynen, CTO. Rütbemi indirecekler.
- DT, uma despromoção.
Flutterbeam'de de CTO olmayacak mısın?
- Não serias DT na Flutterbeam?
- Ya DT cephesindeki ipuçları?
Sim? E quanto à liderança da Segurança Interna?
DT aşağıda.
A Segurança Interna fica lá em baixo.
Şimdi yeni CEO Jack Barker'ın altında CTO olarak çalışıyorum.
Agora sou DT e trabalho para o novo DE, Jack Barker.
Hâlâ CTO musun?
Ainda és DT?
Vern, iyileştiğinde senin takımdaki en iyi defans olacağını biliyorlar ligdeki de.
Eles sabem que, recuperado, és o melhor DT da equipa ou da liga.
Dur.
O Murphy fica com as comunicações, e o DT cobre o sector N.
T.D.
DT.
"AV, DT"?
- Como vão? - Dr. em Direito e Odontologia?