English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ D ] / Duble

Duble Çeviri Portekizce

874 parallel translation
Benimkini duble yap.
Quero um duplo.
- Hayır, duble viski.
- Não! Whisky Duplo.
- Bana bir duble brendi.
- Um brandy duplo.
Bana bir duble brendi daha.
Outro brandy duplo.
- Bir duble daha?
Mais um duplo?
- Duble.
- Duplo.
Müşterilerle içmediğini unuttum- - Bir duble daha, lütfen.
- Não! Esqueci-me de que você nunca bebe com... Mais um, por favor.
- Benimki duble olsun.
- O meu pode ser duplo.
- İşte şimdi buna içilir. - Duble olsun.
- Vamos beber?
- Tamam, duble burbon.
Certo, certo. Um uísque duplo, está bem? Rapidamente.
Bana bir duble koy, hepiniz oturabilirsiniz.
Despeja-me um pouco na taça e vocês podem sentar-se.
Pekala bana duble viski ısmarlayın, Fran'e de aynısından olsun.
Certo, peça um uísque duplo para mim e o mesmo para ela.
- Bir duble burbon.
- Um uísque duplo. - O mesmo para mim.
İki duble viski.
Dois whiskies duplos.
Duble cin limon lütfen.
Um gin duplo com limão, por favor.
Duble mi?
Duplo?
Charlie, duble cin limon lütfen.
Charlie, um gin duplo com limão, por favor.
Duble.
Dobros.
- Oynadığım tek duble.
- Os únicos dobros aos que jogo.
Barmen! Duble viski.
Um uísque grande.
Duble koy.
Dê-me um duplo.
Ben şişeyi alırım, ve Pamuk Prenses'e bir duble cin daha.
Fico com a garrafa e traga um gim duplo para a "Branca de Neve".
Harry, duble konyak.
Harry, um bourbon duplo.
Bir duble sana yeter.
Uma bebida pode encharcar.
Bana bir duble burbon, lütfen.
Dê-me um bourbon duplo, por favor.
Florita'daki adama birkaç duble borçluyum sanırım.
Acredito que lhe devo um par de tragos ao tipo da "Florita".
Bir tane daha ver. Duble olsun.
Mais outro, duplo.
Bir duble burbon, lütfen.
Um bourbon duplo, Por favor.
Juanita, iki duble burbon daha!
Juanita, mais dois bourbons duplos!
İhtiyacın olan iki duble içki, sanırım düşünmene yardım eder.
Agora, necessita um par de goles para pensar melhor. Entremos.
Bunun tek bir tanesi üç duble martini gibi tesir eder.
Cada pastilha dessas equivale a 3 Martinis.
Mary, bize dört duble getirebilecek misin?
Mary, podes arranjar quatro doses duplas?
Duble patates koy.
O dobro dessas batatas.
Viski, duble olsun.
Um whisky... duplo.
- Aynısından. Duble.
- D mesmo, mas duplo.
Ben önce.... bir duble çok kuru bir martiniyle başlayacağım, lütfen
Ela é... Para começar, por favor, um martini duplo muito seco.
Duble martini
Martini duplo.
Rum - bir duble.
Rum... duplo.
Bir duble viski.
Queria um uísque duplo.
Duble viski.
Uísque duplo.
Aslında bir duble burbon ver.
Pensando melhor, um bourbon duplo.
Duble burbon geliyor.
Sai um bourbon duplo.
Duble uzo.
Um ouzo duplo.
Lütfen duble olsun, efendim.
- Duplo, se puder ser, senhor.
- Duble viski.
- Um bourbon duplo.
Duble olsun!
Que seja duplo.
Duble konyak, barmen.
Abram o bar.
İki duble.
- Duplos.
- Duble.
Doutor tenha, a seringa de injeção!
Bir duble, Bob.
Insisto.
Duble Jack.
Mais duas, Jack.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]