English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ D ] / Dylan

Dylan Çeviri Portekizce

3,660 parallel translation
Dylan!
Dylan!
Dylan?
Dylan?
Bekle bir dakika.
Espera um minuto. Dylan!
Dylan! Nasıl oldu bu?
Como é que isto aconteceu?
Dylan.
Dylan.
Dylan Truliner.
Dylan Truliner.
Diğer tarafta ne var Dylan?
O que está no outro lado, Dylan?
Dylan. Dylan.
Dylan.
"Kahretsin!" Çok komik, Dylan.
"Grande merda!" - Isso é tão engraçado, Dylan.
Erin, Bob Dylan'ın yaşlı insanlar için olduğunu söylemiştin ya.
Erin, lembraste quando disseste que Bob Dylan é um bom músico para pessoas velhas?
Dylan.
- Dylan.
Evan Cross ve Dylan Weir.
O Evan Cross e a Dylan Weir.
Dylan Weir ve...
Dylan Weir e...
Çünkü Dylan dedi ki kızgın bir hayvanla baş etmenin en iyi yolu uzak durmakmış.
Porque o Dylan disse que a melhor maneira de se lidar com um animal furioso é afastando-se.
Dylan!
- Dylan!
Evan ve Dylan hala oradalar.
O Evan e a Dylan ainda estão lá.
- Ama bir Dylan değiller, biliyorsun.
Eles não são como o Bob Dylan, tu sabes disso.
Dylan, Picasso, Newton, gibi büyük sanatçılar başansızlığı göze aldı.
Os grandes artistas como o Dylan, Picasso e Newton arriscaram-se.
Sen Dylan'ı seçtin, ben Beatles'ı seçtim.
Tu escolheste o Dylan e eu escolhi...
- Dylan demek?
- Dylan?
- Dylan'ın plağı.
- Dylan?
Dylan'ın da öyle ama idare ediyor değil mi?
Também a do Dylan! E ele tem-se saído bem, não tem?
Dylan'ın saçına benziyor. Çok beğendim.
É fixe, é como o do Dylan.
Dylan ya da Howlin'Wolf hakkında konuşmuyorlarsa dinlemek istemiyorsun.
Não estou sempre na treta! Mas se não falo do Dylan ou do Howlin'Wolf não te interessas na conversa!
Leeds ortalıklarda yok, Ange ayrıldı Evan ve Dylan işin eğlenceli kısmını yapıyorlar ve ben bunu durdurmak için bir yol bulamazsam cevaplamak istemediğimiz birçok soruya cevap vermek zorunda kalacağız.
O Leeds sumiu, a Ange demitiu-se, O Evan e a Dylan estão a fazer o divertido, e se eu não descobrir uma maneira de parar isso, teremos várias pessoas a perguntar o que não queremos responder.
Dylan, olay yerinde olduğunu bilmiyordum.
Dylan, eu não sabia que já estavas aqui.
Selam, Dylan.
Olá, Dylan.
Dylan, şunu bir tabağa koyup yer misin lütfen?
Dylan, podes pôr isso num prato?
- Ben Dylan.
- Eu sou o Dylan.
Bu, Dylan Massett.
Este é o Dylan Massett.
Dylan silah kullanmasını bilir misin?
Então, Dylan... Sabes usar uma arma?
- Dylan'la kavga ettik.
Eu e o Dylan andámos à luta, nada de mais.
Dylan, hiç yardımcı olmuyorsun şu an!
- Dylan, não estás a ajudar!
- Dylan!
- Dylan.
Günaydın Dylan.
Bom dia, Dylan.
Ben Dylan, Norman'ın abisiyim.
Sou o Dylan, o irmão do Norman. Olá.
Sağ ol Dylan.
Obrigada, Dylan.
Dylan, gel buraya!
Dylan, chega aqui!
Alt tarafı bir rüya Dylan.
Foi apenas um sonho, Dylan.
Benim, Dylan Massett!
Sou eu! O Dylan Massett. Sou eu!
Benim, Dylan!
O Dylan!
- Dylan, n'olur.
- Dylan, por favor.
Dylan evde mi?
O Dylan está?
Dylan...
O Dylan?
Dylan gibi konuştun.
Agora pareces o Dylan.
Seçkin milyarder erkeklerin kulübü. Dylan Club'daki gibi bir şey.
Clube exclusivo de bilionários, o tipo de coisa do Clube Dylan.
Şu Dylan Club'a gitmeliyiz.
Devíamos ir ao Clube Dylan.
Dylan nerede?
Onde está o Dylan?
Dylan Weir.
Dylan Weir.
Dylan'ın gitmesi gerekecek.
Ele tem de se ir embora.
Ben Dylan.
Boas, é o Dylan.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]