English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ E ] / Ebenezer

Ebenezer Çeviri Portekizce

103 parallel translation
Scrooge'u hatırlarsın, değil mi, eski dostum? Ebenezer Scrooge'u?
Lembra do Scrooge, velho amigo, Ebeneezer Scrooge?
13 EylüI 1900... On Ebenezer Saxon Jefferson tren istasyonunda öIdürüIdü.
A 13 de Setembro de 1900, em Jefferson, foi morto o Patriarca Saxon.
Ebenezer Scrooge.
Ebenezer Scrooge.
Ebenezer, hani hayattayken dullardan çalar, fakirleri dolandırırdım ya?
Lembra-se que quando eu estava vivo, eu roubava viúvas e enganava os pobres?
Aynı şey sana da olacak Ebenezer Scrooge.
E o mesmo acontecerá a você, Ebenezer Scrooge.
Elveda, Ebenezer.
Adeus, Ebenezer.
Ebenezer. - Ebenezer.
Ebenezer?
- Ebenezer. Evet?
- Ebenezer?
Yıllardır balayı kulübesini bekletiyorum, Ebenezer.
Há anos que tenho a casinha de lua-de-mel.
Senin, Ebenezer.
Ora, é seu, Ebenezer.
Ebenezer Scrooge.
Ebenezer Scrooge...
Ama ben buraya senin iyiliğin için geldim Ebenezer.
Mas vim pelo teu bem, Ebenezer.
Dikkatli ol, Ebenezer Scrooge.
Tem cuidado, Ebenezer Scrooge.
Kendini göreceksin Ebenezer.
Ver-te-ás a ti próprio, Ebenezer.
Benim Ebenezer!
É o Ebenezer!
Sana söylemiştim Ebenezer.
Já te disse, Ebenezer...
Gel hadi Ebenezer.
Anda, Ebenezer.
Sence de öyle değil mi Ebenezer?
Não concordas, Ebenezer?
Dick? Ebenezer?
Ebenezer?
Bu gece eğleneceksin Ebenezer.
Diverte-te hoje à noite, Ebenezer.
En son ne zaman dans etmiştin Ebenezer?
Há quanto tempo não danças, Ebenezer?
Ne kadar farkettiriyor bilemezsin Ebenezer, hayatın zorlu yollarını yanında yükü seninle birlikte omuzlayacak doğru kadınla geçirmek.
Que diferença faz, Ebenezer, percorrer a dura estrada da vida com a mulher certa para ajudar a aliviar o fardo.
- Aşık mı oldun Ebenezer?
- Estás apaixonado, Ebenezer?
- Oh, Ebenezer ne kadar emniyetli ve berbat bir cevap bu. Kontrollü bir adamın karakteristik özelliği.
- Que resposta tão segura e terrível tão característica do homem cauteloso.
Ebenezer, seni serbest bırakıyorum.
Ebenezer, liberto-te.
Senin de bir zamanlar kalbin vardı, değil mi Ebenezer?
E tinhas coração, não tinhas?
- Ebenezer Scrooge mu?
- Ebenezer Scrooge?
Ortağı, Jacob Marley ölüm döşeğinde yatıyormuş duyduğuma göre. O da orada oturuyordu. Ebenezer Scrooge, tek başına.
O sócio dele, Jacob Marley, está às portas da morte e lá estava ele sentado, Ebenezer Scrooge, sozinho.
Zavallı Ebenezer.
Pobre Ebenezer.
Ebenezer Scrooge!
Ebenezer Scrooge!
Kaftanımdan tut Ebenezer Scrooge.
Agarra-te ao meu casaco, Ebenezer Scrooge.
Oh, Ebenezer, bütün görebildiğin bu mu?
Oh, Ebenezer, é só isso que consegues ver?
Şimdi Bay Ebenezer Scrooge'un ziyafetimiz sağlayan kişinin şerefine kadeh kaldırmak istiyorum.
Gostaria de propor um brinde a Mr. Ebenezer Scrooge o responsável pela nossa festa.
Bay Ebenezer Scrooge gibi cimri, iğrenç, zalim katı, duygusuz bir adamın sağlığına içilen bir gün Neol günü olmalı.
Devia ser Dia de Natal quando se bebe à saúde de um homem tão avarento, odioso, mesquinho duro e sem sentimentos como Mr. Ebenezer Scrooge.
Uzun yaşa Bay Ebenezer Scrooge.
Vida longa, Mr. Ebenezer Scrooge.
- Ebenezer, şişt!
- Ebenezer, chhhiu.
Pekala seni bırakma zamanım geldi Ebenezer Scrooge.
Bom chegou a hora de te deixar, Ebenezer Scrooge.
Bu Ebenezer Dayım.
É o tio Ebenezer.
Ebenezer Dayı.
Tio Ebenezer.
Ebenezer Dayı, bu karım Janet.
Tio Ebenezer, esta é a minha mulher, Janet.
Janet, bu Ebenezer Dayım.
Janet, este é o tio Ebenezer.
İkimizi de çok mutlu ettin Ebenezer Dayı.
Deu-nos uma grande felicidade, tio Ebenezer.
Ebenezer Scrooge sözünde durmaktan daha fazlasını yaptı.
Ebenezer Scrooge foi para além da sua promessa.
Ebenezer Scrooge'nun Noel'i güzelleştirdiği söylendi.
Foi dito de Ebenezer Scrooge que ele honrava o Natal.
Şerefli Kraliçe Victoria'nın saltanatında, Eski Londra'da Dumpling Sokağında tüm İngiltere'nin en nazik ve sevecen insanı Ebenezer Blackadder'ın bıyık dükkanı bulunmaktadır.
No reino da bondosa Rainha Vic, em Dumpling Lane, na velha cidade de Londres, situava-se o estabelecimento de um certo Ebenezer Blackdadder, o homem mais amável e bondoso de toda a Inglaterra.
Bay Ebenezer, merak ediyorum da, bana küçük bir hediyeniz var mıydı acaba? Yoksa, Minik Tom'un Noel'i için bana küçük bir tavuk mu buldunuz?
Sr. Ebenezer, interrogava-me se não teria um presente para mim, ou uma pequena lembrança para o Pequeno Tom.
Burası, büyük hayırsever, çok meziyetli, mülayim insan Ebenezer Blackadder'ın evi mi?
É aqui que mora o grande filantropo e simpático Ebenezer Blackadder?
Farewell, Ebenezer.
Adeus, Ebenezer.
" Ebenezer Scrooge karda tir tir titreyen fakir oğlanların
" Ebenezer Scrooge passou pelos miúdos em farrapos,
".. Yaşlı Ebenezer Cimri karanlık odasında yalnızdı. "
"... o velho Ebenezer Scrooge estava só nos seus aposentos sombrios. "
Bana teşekkür etme, Ebenezer, yakında son hayalet tarafından ziyaret edileceksin.
Não me agradeças, Ebenezer, pois em breve serás visitado pelo último Espírito.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]