English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ E ] / Ecstasy

Ecstasy Çeviri Portekizce

638 parallel translation
Doğal coşku.
Ecstasy da natureza.
- Ecstasy ve delilik.
Êxtase e loucura!
Irving Stone'un Michelangelo hakkındaki kitabı "The Agony and the Ecstasy"'i okudum.
Eu li The Agony and the Ecstasy, sobre o Michelangelo.
Biraz keyif hapı al.
Arranja Ecstasy.
Ecstasy ile kafayı bulmuş effects-tasy gibi hisseden.. Jersey'li mısırtopları gibiler.
Parecem pacóvios de Jersey sob os efeitos dum Ecstacy.
Hey Ste! Onlardan daha kaldı mı?
Sobrou algum ecstasy?
Bize biraz ondan ver. Yoksa geçen hafta yaptığını herkese yayarım!
Dá-me um ecstasy ou conto onde dormiste a semana passada.
Patologlar ikisinin de ağızdan Ectasy karışımı aldığını söylüyorlar. Nadir bulunan saf olanlardan.
As análises indicam que ambos tomaram ecstasy, oralmente, muito puro.
Sentetik ecstasy'e ilaveten... ve hibrid ecstasy'e... az miktarda triphetamine ve dilavtin bulduk.
Para além do MDMA sintético, o ecstasy híbrido, encontrámos vestígios de triptamina e dilavtine.
Bu ecstasy'nin dikkatsizce enjekte edildiğini işaret ediyor olabilir.
Podem ser resultados de uma contaminação inadvertida do ecstasy.
Sadece birazcık baskı ile dokun ve... Dalga dalga ecstasy etkisi yapar.
Faça pressão aí e pode provocar ondas e ondas de êxtase.
- Sıvı Ecstasy.
- Ecstasy líquido.
Yirmi adet ekstesi.
Vinte doses de Ecstasy.
Ya 1 00 kağıt, ya da 20 hap bulmam lazım.
Preciso de 1 00 dólares ou 20 doses de Ecstasy.
Ecstasy de yerinde.
Eu tenho tudo na bolsa. Ecstasy...
Ecstasy ekmeğiyle yapılmış sandviç gibiydi.
Uma sanduíche de loucura num pão de ecstasy, embrulhado num saquinho, tipo no auge.
Ecstasy'dir o, Kendi kimyasalı.
É o próprio Ecstasy.
Ectasy, kristal, G.?
Ecstasy, cristal, G...? Não.
Seni tanımıyorum. Ecstasy'nin etkisi.
És uma desconhecida para mim.
- Ecstasy'nin sahibi.
É dono do Ecstasy.
- Ecstasy mi?
- Ecstasy?
Ecstacy Spa 7 Eylül Salı
SPA ECSTASY TERÇA-FEIRA, 7 DE SETEMBRO
Dostlar, Ketamine ve Ecstasy dediler.
A amiga diz Special K e ecstasy.
Ecstasy alabilirdim, ama almadım!
Podia ter tomado ecstasy, mas não tomei!
- Ecstasy alan o, ama bana kızıyorsun.
- Ela toma ecstasy e o pai grita-me?
- Şu Ecstasy kullanan çocuk kim?
- Quem trouxe o ecstasy?
Benim ürünüm kokainden 51 kat daha güçlü. Asitten 51 kez daha halojenik ve ekstaziden 51 kat daha patlayıcı.
O meu produto é 51 vezes mais forte que a Cocaína, 51 vezes mais alucinante que o ácido, e 51 vezes mais explosiva que o ecstasy.
O gün uyuşturucu falan mı kullanmıştım?
Tomei ecstasy nesse dia?
Şey... biraz koko çekip, biraz da ot içtim ama Ecstacy kadar etkili olmuyorlar.
Snifei um bocado de coca e fumei uns charros, mas foi só para prolongar o efeito do Ecstasy.
Evet... Ecstacy tanrıçası.
Já sei, a deusa do Ecstasy!
Marihuana, kokain, PCP, ecstasy, uyarıcı...
Marijuana, cocaína, heroína, ecstasy?
Şu esrarı saracağım, sonra çıkarız.
Depois de estarmos com uma pedrada, passamos ao Ecstasy.
Partide Julio ve Tenoch içki, marijuana ve San Francisco'dan gelen ecstasy'den içtiler. Hatun bulma planları ise başarısız oldu.
Naquela noite, o Julio e o Tenoch consumiram álcool, marijuana e ecstasy, importada de São Francisco, e fracassaram nas suas estratégias amorosas.
Bu da ne?
- Ecstasy.
Gerçekten hiç ekstazi almadın mı?
Nunca tomaste Ecstasy?
Sizler hiç uyarıcı kullandınız mı?
Vocês num tomaram ecstasy?
Hap arıyorum.
Ando á procura de ecstasy.
Raves'de Ex hapı satılıyor.
É nas raves que se arranja Ecstasy, GHB, ketamina.
Ecstasy.
- Ecstasy.
X'te mi?
Ecstasy?
Evet, bu senin için çok acılı bir zaman, ama kardeşinin en iyi dostu İsrailli bir X satıcısıydı.
Eu sei que é uma altura muito dolorosa para ti, mas... ... o melhor amigo do teu irmão era um traficante israelita de ecstasy.
Ecstaziyi!
Ecstasy.
- X ister misin?
- Queres tomar ecstasy?
Arkadaş kulübünde X satarken yaka paça dışarı atılmış.
Esse meu amigo vendia Ecstasy no clube antes de teres assumido o controlo. - A outra noite, foi posto na rua.
- Hasılatından pay alacaksın.
- Claro que recebes uma comissão. - O Ecstasy é assunto do FBI.
Senin oraya biraz GHB ve biraz... cam götürmeni istiyorum?
Quero-te lá com ecstasy e LSD, sim?
- İçine ne koydun?
Ecstasy.
Sıvı Ecstasy.
Ecstasy líquido.
Ekstesi.
Ecstasy.
Hmm...
O nome químico é 3-4 metileno-dioximetafetamina, conhecido por Ecstasy. Eh...
Ashley, bir şey mi oldu?
- Delito juvenil por posse de Ecstasy.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]