English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ E ] / Egeria

Egeria Çeviri Portekizce

21 parallel translation
Yüce kraliçe Egeria.
A grande rainha Egeria.
- Egeria Roma pınar tanrıçası. - Pınar tanrıçası mı?
- Egeria, deusa romana das fontes.
Egeria, Goa'uld'un geçidi kullanarak insanları köleleştirmesini engellemek için, Tauri'ye gelmiş.
Correcto, dr. Jackson. Egeria veio para a Terra para impedir que os Goa'uid passassem os humanos pelo portal como escravos.
" Burada yatan... Egeria...
" Aqui está enterrada Egeria,
Egeria.
Egeria.
Eğer sessiz kalırsak, Pangara'lılar Egeria'yı ölene kadar ilaç kaynağı olarak kullanmaya devam edecekler.
Se nao contarmos, os Pangarans continuarao a usar a Egeria como fonte da droga deles ate ela morrer.
Tarihçilerimizin pek çoğu onun aslında inanıldığı gibi Ra tarafından öldürülmediğini söylerlerdi, fakat biz onun hiçbir zaman bulunabileceğini umut etmeye cüret edememiştik.
Muitos historiadores especularam que Ra nao matara Egeria, como se fazia crer, mas nunca tivemos esperanças de que ela seria encontrada.
Egeria hakkındaki gerçeklerin ortaya çıkmasının tretonin konusundaki çalışmalarımızı etkilemesi imkansız.
A revelaçao sobre Egeria nao afecta a nossa análise ao Tretonin.
Egeria'nın sağlığını düzeltmek toplum olarak sürekliliklerini sağlamak için tek umutları.
Devolver a saúde a Egeria pode ser o único modo de sobreviverem como povo.
Konukçu şu anda Egeria'ya ait.
O hospedeiro dela agora pertence a Egeria.
Bahse girerim eğer Tok'ra antidotu verseydi Pangara'lılar Egeria'yı teslim ederlerdi.
Aposto que os Pangarans entregariam a rainha se os Tok'ra entregassem o antídoto.
Egeria uyandı.
A Egeria acordou.
- Egeria, bu bir şeref.
- Egeria, e uma honra.
- Pangar'daki Egeria gibi.
- Como Egeria em Pangar.
Anubis Egeria'yı nereden öğrendi?
- Como é que Anubis soube de Egeria?
Aynı zamanda onun geliştirilmesi için milyonlarca Tok'ra ortakyaşamının öldüğünün farkında mısın?
Tambem sabe quantos milhões de simbiotas Tok'ra morreram durante o seu desenvolvimento, incluindo a nossa amada rainha, Egeria?
Kraliçemiz Egeria, hepimizin yaşam kaynağı, öldü.
A nossa rainha, Egeria, de quem derivaram todos os Tok'ra, morreu.
Egeria, git hazırlan.
Egeria, vai preparar-te.
Egeria!
Egeria.
O yazıyı kendin yazdın, Egeria.
Foste tu que escreveste o discurso, Egeria.
İçlerinde sevgili kraliçemiz Egeria da vardı bütün soyumuzun dayandığı kraliçe.
A rainha de onde deriva a nossa linhagem.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]