English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ E ] / Emrys

Emrys Çeviri Portekizce

118 parallel translation
Teşekkürler, Emrys!
Obrigado, Emrys.
Emrys mi?
Emrys?
- Neden bana Emrys diyor?
- Por que me trata ele por Emrys?
Hoşça kal, Emrys.
Adeus, Emrys.
Emrys?
Emrys.
Neredesin, Emrys?
Onde estás tu, Emrys?
Emrys.
Emrys.
Korkuyorum, Emrys.
Estou com medo, Emrys.
Emrys!
Emrys.
Hoşça kal Emrys.
Adeus, Emrys.
Merhaba, Emrys.
Olá, Emrys.
"Bunu asla affetmeyeceğim Emrys ve asla unutmayacağım."
Nunca perdoarei isto, Emrys... e nunca o esquecerei.
Sen Emrys'sin.
És o Emrys.
Bak onlara Emrys, gerçekten bak.
Olha para eles, Emrys. Olha com atenção.
Gelecek, birkaç kişi hariç herkesten gizlenmiştir Emrys.
O futuro está vedado a quase todos, Emrys.
Sırlarını bir tek sana açıklarlar Emrys.
Os segredos que revelam, Emrys, são unicamente para ti e só para ti.
Bak onlara Emrys gerçekten bak.
Olha para dentro deles, Emrys. Olha bem.
Sonunda geldin, Emrys.
Então, Emrys finalmente chegaste.
Onların çağırdığı Emrys senin gölgende yürüyecek.
O que eles chamam de Emrys andará na sua sombra.
Bana "Emrys" dedi.
Ela me chamou Emrys...
Emrys adında birinden bahsetti.
Ela falou de alguém chamado Emrys.
Yardım et Emrys, lütfen!
Ajude-me, Emrys, por favor!
Emrys yine de benimle karşılaşmayı seçiyorsun.
Emrys... Escolheste desafiar-me.
Ama insanlar arasındaki zamanın dolmadı, Emrys sen dolmasını istesen bile.
O teu tempo entre os homens ainda não terminou, Emrys. Mesmo que queiras.
Sana köstek olan şans değildi, Emrys'di.
Não foi sorte. Foi o Emrys!
Emrys'i bulup yok etmeme yardım etmelisin.
Precisamos encontrar o Emrys e matá-lo.
Emrys adında bir büyücüyle karşılaştın mı?
Já ouviu falar de um feiticeiro chamado Emrys?
Sen Emrys'sin.
É Emrys.
Bu Emrys'in işi.
É obra de Emrys.
Emrys burada!
Está aqui!
Emrys kaçtı, Morgana.
Fugiu, Morgana.
Artık Emrys bile seni kurtaramaz.
Nem mesmo Emrys pode salvá-lo.
Emrys.
Emrys...
Emrys. Neredesin?
Onde estás?
- Batıya dikkatli olmalısın Emrys efsane sadece Duridlerin bildiği hikayeden bahseder.
- Para leste. Mas deves tomar cuidado, Emrys... A lenda conta algo que só os Druidas sabem.
Tetikte olmalısın Emrys.
Deves tomar cuidado, Emrys.
Emrys görünüşe göre benim sonum olmayacaksın.
Então, Emrys... Parece que você não será a minha destruição.
Emrys kim?
Quem é Emrys?
- Emrys'in kim olduğunu biliyor musun?
- Sabe quem é Emrys?
Emrys...
Emrys...
Ona Emrys'i sorduğumda bilmediğini söyledi.
Quando lhe perguntei se conhecia Emrys, disse que não. Mentia.
Emrys'e her şeyi anlatıyor olmalı.
Diz tudo a Emrys.
O zaman bizi doğruca Emrys'e götürebilir.
Pode levar-nos directamente a ele.
Bana Emrys'in yerini söylemeni istiyorum.
Quero que me digas onde está Emrys.
Emrys adında birini tanımıyorum.
- Não conheço ninguém com esse nome
Bana Emrys'den bahset.
Fala sobre Emrys.
Emrys'i nerede bulabiliriz?
Onde podemos encontrar Emrys?
Emrys!
Emrys!
" Emrys...
Emrys.
Emrys.
É Emrys.
Söyle bana Emrys kim?
Diz-me...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]