English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ E ] / Enchanté

Enchanté Çeviri Portekizce

87 parallel translation
Size de enchante.
Enchantée para ti também.
Enchanté de faire votre connaissance. - Üzgünüm, ama Fransızcamın hepsi bu kadar.
- Sinto muito, mas é todo o francês que conheço.
- Seni tekrar görmek ne güzel.
- Cortona. Enchanté.
" Glücklich zu sehen Je suis enchanté
Glücklich zu sehen Je suis enchanté
"Büyülendim." Acaba... ilginizi çeken birşey buldunuz mu?
Enchanté! Encontrou algo interessante?
Memnun oldum.
Enchanté.
- Enchanté.
- Enchanté.
Enchanté!
Enchanté.
Enchanté ( memnun oldum ), Monsieur.
Enchanté, Monsieur.
Enchanté ( Memnun oldum ), Madame.
Enchanté, Madame.
Memnun oldum, Mösyö.
Enchanté, Monsieur.
Ben de memnun oldum.
Enchanté.
- Memnun oldum.
- Enchanté.
Memnun oldum, Leydi Yardly.
Enchanté, Lady Yardly.
Çok memnun oldum, Madam.
Enchanté, madame.
Enchanté, madam.
Enchanté, madame.
- Ben de, Matmazel.
- Enchanté, Mademoiselle.
Anşante.
"Enchanté".
Enchantée, matmazel.
Enchante, mademoiselle.
) Sevgilim, enchanté.
Querido, enchanté.
Memnun oldum, Madam.
Enchanté, madame.
İsmi Bob. - Memnun oldum.
Enchanté.
Hasta olabilirsiniz! Güzelliğiniz beni büyüledi.
"Je suis enchanté par votre beauté!"
Enchanté.
Enchanté,
Bayan Menage.
Miss Menage, enchanté.
- Enchante.
- Enchantée.
Memnun oldum.
"Enchanté."
- Nasılsınız, bayan?
Enchanté, Madame.
- Enchanté.
- Encantado.
Anşante.
Enchanté.
Sizi gördüğüme sevindim, Bayan?
Enchanté, madame.
Melün oldum.
"Enchanté".
Enchanté, Kara Yıldız.
Então, encantado, estrela negra.
Kardinal Wolsey sizden çok bahsetti.
Enchanté! Sua Eminência, Cardeal Wolsey, contou-me tudo sobre ti.
Enchanté.
Encantada!
- Enchanté.
- Enchantée.
- Nasılsınız, bayan?
Enchanté, mademoiselle.
Enchanté.
Bem... Encantado.
Memnun oldum.
- Enchanté.
- Memnun oldum, bayan. Teşekkürler.
Enchanté, mademoiselle Merci.
- Hercule Poirot, memnun oldum bayan.
Hercule Poirot. Enchanté, madame.
- Enchante, monsieur.
Encantado "monsieur".
Enchante madam.
Encantado, madame.
Büyülendim.
Enchanté.
Enchanté.
Enchanté.
- Enchanté.
- Prazer em conhecê-lo.
Enchante, George.
Encantado, George.
Harper.
Enchanté, Harper, Seamus Harper.
Sharona, memnun oldum.
Sharona, enchante.
Enchante.
Encantado.
enchante. je suis l'oncle de sarah. - İnanılmaz.
- É incrível.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]