English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ E ] / Esmerelda

Esmerelda Çeviri Portekizce

19 parallel translation
Freda, Esmerelda, Ludmila?
Freda, Esmeralda, Ludmila?
Raoul ve Esmerelda. La Rosa Negra'nın kral ve kraliçesi.
Raul e Esmeralda... rei e rainha do La Rosa Negra.
Sen de Çingene Suikastçısı Esmeraldasın, Phil.
E, Phil, és a assassina cigana, Esmerelda.
O yüzden de isminiz muhtemelen Sophia ya da Esmerelda gibi bir şeydir!
Portanto, deve ser qualquer coisa como Sophia ou Esmeralda.
Prenses Esmerelda!
Princesa Esmeralda.
Esmerelda ölümün sana yaklaştığını hissediyor.
Esmerelda, sente que a morte se aproxima de ti.
Madam Esmerelda aranızdaki bağı hissedebiliyor.
A Madame Esmeralda pode sentir os vossos vínculos.
Esmerelda da bir-iki şey bilir.
A Esmerelda também sabe uma coisa ou duas.
Esmerelda'yı konuşturmak istiyorsanız fal için para ödemelisiniz.
Se quer que a Esmerelda fale, tem de pagar por uma leitura.
Madam Esmerelda'nın gerçek medyum olamaz demiyorum.
Não estou a dizer que a Madame Esmeralda, era de facto, genuína.
Bette, Dot, Esmerelda ile tanışın. Yeni falcımız.
Bette, Dot, apresento-vos a Esmeralda, a nossa nova espiritualista.
Yüzlerce teşekkürler Esmerelda.
Cem obrigados, Esmeralda.
Mistik Esmerelda'nın Kader Tapınağı'na hoş geldiniz.
Bem-vindos ao Templo do Destino da Mystic Esmeralda.
Az önce annen Esmerelda ile konuştum.
Acabei de falar com a tua mãe, a Esmerelda.
- Esmerelda güzel bir isim.
Esmeralda é um lindo nome.
"Sığınak", Victor Hugo'nun "Notre Dame'ın Kamburu" adlı kitabında Çingene Esmerelda kollarında, kilisenin emniyetini ararken kambur haykırıyordu.
"Asilo", chora o corcunda no "Corcunda de Notre Dame", de Victor Hugo, "enquanto procura a segurança da Igreja, a cigana Esmeralda nos seus braços..."
Esmerelda. En küçük kızım.
Esmeralda, a minha filha mais nova.
Esmerelda?
Esmeralda?
- Esmerelda mı?
- Esmeralda?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]