English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ E ] / Estaban

Estaban Çeviri Portekizce

20 parallel translation
- Estaban, kapılar.
- Esteban, portas!
İspanyolca : Bir grup arkadaşım ile ben dağa gitmiştik ve ben fotoğraf çekiyordum. Sonra arkamı döndüğüm zaman arkadaşlarım gitmişti, burada yanlız kaldım.
Yo estaba con mi grupo de amigos y fuimos a la montaña, empecê a tomar fotos, cuando voltê mis amigos no estaban ahí, ya estoy colgada aquí.
Dr. House. Yine ben, Estaban Hernandez.
Dr. House, é novamente Esteban Hernandez.
Ben Estaban Hernandez.
É Esteban Hernandez.
Estaban'a bir şeyler olacağını sana söylemiştim.
Eu disse-te, eu disse-te que algo aconteceria ao Esteban.
Estaban'ın cesedine ne oldu?
E o corpo do Esteban?
Estaban'ın bir şeyi yok.
O Esteban está óptimo.
Majesteleri, size Ekselansları Don Juan Estaban Manrique de Lara'yı, Najera Dükü'nü takdim etmek isterim.
Majestade, apresento-vos Sua Excelência Don Juan Esteban Manrique de Lara, duque de Nájera.
Estaban Lopez'in böcek ısırıkları siz eski günleri hatırlattı.
Então as suas conclusões baseiam-se nas picadelas em Esteban Lopes.
Belki, arkadaşımız Estaban hem eski patronunu bulmamıza yardım eder, hem de nerelere gittiğini anlatır.
Entretanto aqui o nosso amigo Esteban, pode não apenas falar-nos da sua patroa, mas dizer-nos onde ela esteve.
Estaban Lopez'in mide bağırsak sistemindeki her şeyi inceledim. Binbaşı Kütle Spektrometresi'nin tuhaf bulgularına göre Ducky haklıymış.
Analisei todo o trato intestinal de Esteban Lopez e, baseada nas descobertas do espectrómetro de massa, Ducky estava certo.
Estaban'ın yanında başka bir Latin olmadan yapılan bu işlemin kurallara uygun olacağını mı düşünüyorsun?
Não acha que teria sido mais adequado ter outro latino presente junto com o Esteban?
Torununuzun dövdüğü şahidimiz..... onun Estaban olduğuna % 100 emindi.
A nossa testemunha, a quem o seu neto espancou, tinha 100 % de certeza que era o Esteban.
Estaban'ın tüm kurbanları kadın.
As vítimas do Esteban são mulheres.
H, buranın tepeden tırnağa her yerine baktık Estaban'a ilişkin hiç bir şey yok. - Tamam. Bana ne söylüyorsun?
H, varremos o lugar de cima a baixo, nada implica o Esteban.
Kendisi kod adı El Condor olan NLM lideri Estaban Luna'nın yeğeni.
É o sobrinho do líder da NLM, o Esteban Luna, conhecido como "El Condor."
Az önce geçen adamın adı Estaban.
O homem que passou é o Esteban.
Estaban ile kulüpte tanışmıştın, değil mi?
Conheceste o Esteban no clube, certo?
Estaban, "b" ile.
Esteban, com um "b".
Kontrolü ele aldı ve Estaban'ı avuçlayarak tuttu. Sonra birden Esteban iyi hale geldi. Bir anda oldu gibi.
Ele assume o controle, faz pressão em Esteban, e, de repente, o Esteban está bem, sabes, como se nada tivesse acontecido.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]