Estévez Çeviri Portekizce
49 parallel translation
Ve sen ordumuz için haberci olarak görev yapmaktan gurur duyuyordun kendini Kumandan Almeida olarak tanıtıp Juan Carlos Estévez'ın genç kızına tecavüz ettin.
E tu abusaste da tua autoridade como mensageiro do Exército Rebelde, e fazendo-te passar pelo Comandante Almeida, violaste a filha do Juan Carlos Estévez, uma adolescente,
Estevez kardeşlerle kahvaltı programına çı kıyordu.
Fez o "Breakfast Club" com os irmãos Estevez.
- Emilio Estevez. - Gerçekten.
Emilio Estevez!
- Emilio Estevez!
- Emilio Estevez!
Tony Randall ile Rene Estevez'i tanıyorum.
- Conheço o Tony Randall e Renée Estevez.
- Bunu söylemeyi hiç istemezdim. Hele de Rene Estevez'den sonra, ama az da olsa odamız var değil mi?
- Detesto lembrar isto, até porque não há modo de superar a Renée Estevez, mas temos poucos quartos, não é?
- O gece okuduğum dergi. Hangisi daha seksi? Andrew McCarthy mi?
A revista que li nessa noite com um artigo especial sobre quem é mais sexy, o Andrew McCarthy ou o Emilio Estevez.
José Gabriel Estevez.
José Gabriel Estevez.
- "Emilio Estevez 40 Yaşında!"
- Continue a andar.
- Yürümeye devam et, tamam mı? Vay canına!
- "Emilio Estevez tem 40 anos." Ena!
Emilio Estevez.
Emilio Estevez.
Estevez nasıl bir Sheen olabilir ki?
Como é que Estevez pode ser um Sheen?
Doğu yakada, Ricardo Estevez'ın öldürülmeden önce ellerini kaldırdığına yemin eden yaşlı bir kadın buldum.
No beco este, temos uma senhora idosa que jura ter visto o Ricardo Estevez com as mãos ao alto quando foi morto.
Uh, Ricardo Estevez, Latin-amerikan erkek, 22 yaşında, 3. caddenin doğu kısmında bir ara sokakta vuruldu.
Ricardo Estevez, sexo masculino, 22 anos, baleado no beco este da Third.
Ricardo Estevez'in.45'liğinde kırmızı kil topakları ve çamur buldum.
Encontrei lascas e pó de barro vermelho na.45 do Ricardo Estevez.
Yani, siz gördüğünüzde Estevez tam olarak nerdeydi?
Onde estava o Estevez quando vocês o viram?
Bu tanıkların Estevez'in ellerinin havada olduğunu söylemesini, ve Çavuş Carroll'ın elinde silah görmesini açıklar.
Isso explica que a testemunha tenha visto o Estevez com as mãos ao alto, e que depois o sargento Carroll o tenha visto com uma arma na mão.
Tanrım, bil bakalım bu sabah spor salonunda Bay Emilio Estevez'in yirmi santim ötesinde kim duş aldı?
Adivinha quem tomou duche a 18 cm do Sr. Emilio Estevez no ginásio hoje?
Emilio istediğinde de kesmedim, şimdi de kesmeyeceğim! Beni dinle!
Não parei quando o Emilio Estevez mo pediu, não vou parar agora!
Maria Estevez, çok tehlikeli.
Marie Estevez. Muito perigosa.
- O da tam gidiyordu. - Ben bir yere gitmiyorum.
Os Baldwins, Olsens, Fondas, os Estevez / Sheens,
Bugün neyiniz var Bay Estevez?
O que se passa contigo hoje, Sr. Estevez?
- Benim gibi insanlar mı? - Soyadınız pek Amerikalı gibi değil Bay Estevez.
O seu sobrenome não é muito ianque, Sr. Estevez.
- Tenin daha açık renk diye senin benden ya da diğerlerinden daha az Latin Amerikalı yapmıyor.
Ser mais claro não o torna menos latino do que eu ou os outros. O seu pai entrou legalmente na América, sr. Estevez?
Bana aptal muamelesi yapmayın Bay Estevez.
Não me faças de idiota, Sr. Estevez!
Bay Estevez,.. ... meşru bir Amerikalı, % 50 Meksika kökenli olsa bile kötü bir Japon arabası kullanıyordur. Yasadışı yabancı ise yepyeni bir Ford kullanıyor.
O Sr. Estevez, um americano legítimo, mesmo sendo 50 % chicano, conduz um carrinho de merda japonês, enquanto que a merda do estrangeiro ilegal conduz um Ford novinho em folha.
Bakın Bay Estevez. Ülkeye kimin gireceğine biz karar veririz.
A CBP é quem diz quem entra aqui.
Ajan Tyler, Estevez ve Monroe yakında olacak.
Os Agentes Tyler, Estevez e Monroe estarão por perto.
Şey, Estevez.
- O Estevez.
Ben Manolo Estefas.
O meu nome é Imanol Estevez.
Baldwin Kardeşler, Monague Ailesi'nde oynuyorlar. Ve Sheen / Estevez klanı da bizim Capuletler'den istifa ettiler.
Os irmãos Baldwin que interpretavam a família Montecchio e o clã Sheen / Estevez, os nossos Capuletos, despediram-se.
Ben Emilio Estevez.
Eu sou o Emilio Estevez.
Benimle gideceksin, baştan söyleyeyim. Emilio Estevez'le falan değil yani.
Mas é comigo, não é com o Emilio Estevez ou isso.
Hiç bir tefeci gördün mü? Emilio Estevez'in filmini saymıyorum.
Já alguma vez viste um... sem contar com o filme do Emilio Estevez?
Nathan Sierra ve Pablo Estevez- -... ama ben adi bir ve iki demeyi tercih ediyorum. Az önce SCPD'de göründüler.
Nathan Sierra e Pablo Estevez, prefiro chamar-lhes parvalhão 1 e 2, apareceram na esquadra.
Sierra ve Estevez'in ikisinin de insan ticareti vukuatları var.
Eles têm antecedentes de tráfico humano.
Estevez.
Estevez.
- Estevez!
- Estevez!
Estevez, hâlâ Lydia'yı kurtarabiliriz.
Estevez, ainda temos hipótese de salvar a Lydia.
Adamın. Estevez.
O teu homem, o Estevez.
Tamam, Estevez, kolu çek.
Certo, Estevez, empurre aquela manivela.
Estevez tehlikenin geçtiğini söyleyince bize soru sormak isteyenler olacak.
Assim que o Estevez nos der luz verde, algumas pessoas vão fazer-nos perguntas.
Estevez ve Zimmerfield.
O Estevez e o Zimmerfield.
Estevez, pişman olacağın şeyler söylüyorsun.
Estevez, estás a dizer coisas de que te vais arrepender.
- Bradshaw, gel ve Estevez'i götür...
- Bradshaw, vem acompanhar o Estevez...
- Estevez mi, Zimmerfield mı?
- O Estevez ou o Zimmerfield?
Estevez.
O Estevez.
Eğer Charlie Sheen ve Emilio Estevez'in1990 yapımı klasik filmleri "Men at Work" filmini izlemiş olsaydın, bunu bilirdin. - Tekrar söyle?
Diz lá?
Tamam. Başka birisinin kafatası özelliklerini hissettiğin ve yorumladığın zaman bir bakıma orada neler olduğunu görürsün.
Se visses o Na Noite do Crime, o filme clássico de 1990 com Charlie Sheen e Emilio Estevez, saberias que é quando... sentes e interpretas o crânio de alguém e vês o que lá se passa.