English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ E ] / Etta

Etta Çeviri Portekizce

154 parallel translation
Sen benimsin, Etta Place.
És minha, Etta Place.
- Yemin ederim, Etta, bilmiyorum.
- Diabo, Etta, juro que não sei.
Aramızda bir şeyler var Etta.
Nós somos namorados, Etta.
Etta, sen, ben, yaz tatiline Denver'a gittiğimizi hatırlıyor musun?
Lembras-te quando tu, eu e a Etta fomos para Denver de férias, no Verão?
Etta rozbif yedi, ben tavuk yedim.
A Etta comeu rosbife e eu comi galinha.
Hey, Etta.
Ei, Etta.
Dilimin ucunda, Etta.
Está-me mesmo debaixo da língua, Etta.
Sen iyi bir öğretmensin, Etta.
És uma boa professora, Etta.
NasıI istersen, Etta.
Como quiseres, Etta.
Etta bizden önce eve gitmeyi düşünüyormuş.
A Etta está a pensar voltar para casa antes de nós.
Houston'da Etta Mae Alexander'ı aradım. kocasına not bıraktım, Mouse'a.
Telefonei para Houston para a Etta Mae Alexander e pedi-lhe que desse um recado ao marido o Mouse.
Kıçını kaldırıp Dot ve Etta'lara git de bize karides falan getir.
Vai buscar-nos uns camarões.
Etta Mae'i birkaç yıI önce öldü.
A Etta Mae faleceu há uns anos.
Pazar günleri orada olduğumda, Etta Mae'i ziyaret ediyorum.
Ao domingo, quando là estou, visito a Etta Mae.
Lütfen Etta. Lütfen.
Por favor!
Benden daha uzun yaşayacak... nankör kız kardeşim Etta'ya... vasiyetimi yazıyorum.
Escrevo para a minha ingrata irmã Etta, que irá viver mais do que eu... Estou a escrever o meu testamento.
Etta, Hanna belki 6-7 tanesini daha götürmüşler.
Levaram a Etta, a Hanna, mais seis ou sete galinhas... Não sei!
- Chuck, buu Pauletta Cho.
Chuck, é a Paul Etta Cho.
Pauletta benimle "the observer" için röportaj yapmıştı.
A Paul Etta entrevistou-me para uma reportagem do "Observer".
Bayan Etta James.
A Menina Etta James.
Bizim Len, çek defterinin her şeyi halledeceğini düşünüp Etta için lokantayı kapattı.
O velho Len achava que o livro de cheques resolvia tudo, portanto, reservou o restaurante para a Etta.
Etta gene programa geç kalmış.
A Etta faltou à transmissão, outra vez.
Etta seni incitmez.
A Etta não te vai magoar.
Etta mı aldı?
Foi a Etta?
Merhaba Etta.
Olá, Etta.
ETTA JAMES 1973'TE REHABİLİTASYON PROGRAMINA KATILDI.
EM 1973, A ETTA JAMES ENTROU NUM PROGRAMA DE DESINTOXICAÇÃO
Etta Candy, bu Diana.
Etta Candy, esta é a Diana.
Özür dilerim, Etta Candy, ama senin sorunun ne?
Desculpa, Etta Candy, mas que se passa contigo?
Sonra görüşürüz, Etta.
Vemo-nos mais tarde, Etta.
Etta James. "At Last"
Etta James, "At Last".
Etta, bir hafta içinde o parayı üç misline katlayacağım.
Etta, uma semana vai triplicar o dinheiro.
Etta Milford?
" Etta Milford?
Birileri bu sabah merak hapını içmiş sanırım. Etta!
Eu conheço alguém que é muito curioso, esta manhã.
Bu sandalyeyi geçen hafta Zachary'nin dükkanında görmüştüm.
Etta! Eu vi essa cadeira na loja na semana passada, Zachary.
- Etta!
- Deus, Etta!
Selam, Etta.
Estou ocupado.
Senin olduğunu fark edemedim.
Olá Etta. Eu não sabia que era você.
Bu Etta Milford.
Milford é Etta.
Etta, bana yüzük almak için para biriktiriyordu!
Etta, que economizou dinheiro para comprar um anel!
Evet, bir yüzük, Etta.
Sim, um anel de Etta.
Bunlar sahte, Etta!
- Eles são cópias, Etta! " É claro que não.
Tünaydın, Etta.
Boa tarde, Etta.
Biz birbirimize benziyoruz, Etta.
Nós somos iguais, Etta.
Benden nefret etme, Etta.
Não me irrita, Etta.
Etta!
- Etta!
Lanet olsun, Etta! Korkudan altıma yapacaktım.
Porra, Etta!
Etta.
Etta...
Etta?
Etta?
Merhaba, Etta.
EM MEMÓRIA DE EARL J. LEE E Pai querido marido Olá, Etta.
Etta kızım!
Etta!
Etta?
- Etta?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]