English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ E ] / Evangelion

Evangelion Çeviri Portekizce

25 parallel translation
Emin değilim ama Eva ya da Birim 01 olsa gerek.
Não tenho a certeza mas eles chamam-lhe Eva ou Evangelion.
Komite Evangelion'un tekrar harekete geçmesini talep ediyor.
O Comité ordena-nos a mobilizar um Evangelion.
Bu, insanların yaptığı en üst düzey insansı savaş makinesi, sentetik yaşam formu Evangelion'un ilk modeli, Birim 01.
Esta é a Máquina de Combate humanóide concebida pelo Homem. O primeiro modelo da forma de vida sintética Evangelion : O Eva-01.
O Evangelion Unit 00 a dizayn edilmiş pilot.
A Piloto exclusivo do protótipo do Evangelion :
Evangelion Birim 01, harekete geç!
Evangelion 01, descolar! Shinji...
Ben Evangelion Birim 01'in pilotu Ikari Shinji'yim!
O piloto do Eva-01! Eu sou Ikari Shinji!
Bütün isimleri biliyorum Marduk Enstitüsü tavsiye veren bölüm olacağını umuyor Eva pilotlarını seçen ve aracı komite tarafından kontrol edilen.
O Instituto... um organismo consultivo fundado pelo Comité, cujo objectivo é seleccionar os pilotos do Evangelion.
Ama sen sadece Evangelion Unit 01 e pilot oldun
No entanto, estás no interior do Eva-01.
Evangelion androidi. Onun gibi birçok erkek tanıyorum ve senin mektubunda onlar gibi
"Humanos de Síntese Evangelion"
Beni Evangelion Birim 03'ün pilotu yapın lütfen!
Faça de mim o piloto do Eva-03.
Evangelion Birim 03 şu andan itibaren gözden çıkarılmıştır.
A partir deste momento o Eva-03 está abandonado.
Evangelion Birim 04 ve onun yanında 89 km çaplı alandaki tüm araştırma tesisi tamam yok oldu.
O Eva-04 assim como todas as instalações desapareceram num raio de 89 km.
İnsanlar Eva oluşturmak için vardır.
A criação do Evangelion foi o apogeu da existência humana.
Eva denen bir gemiye sadık kalmak için insanlığımızdan vazgeçemeyiz.
Não precisamos de descartar a nossa forma humana... para usar o Evangelion como a nossa Arca particular.
Etkisizleştirilmesi gereken Eva, yine bize engel oluyor.
Esse maldito Evangelion. Mais uma vez, estragou os nossos planos.
Evangelion Birim 01...? !
O Evangelion 01!
Evangelion Birim 01 pilotunun tamamlanmamış ruhunu kullanarak insanlığın ruhunu tamamlayacağız.
Através da destruição do ego do piloto do Eva-01, a humanidade completará agora a sua evolução.
Bir insan Tanrı'yı taklit etti ve Eva'yı yarattı bu senin gerçek amacın mıydı?
Quando o homem criou o Evangelion, estávamos a tentar criar uma cópia de Deus?
İnsanlar sadece bu gezegende yaşayabilirler fakat Eva sonsuza dek yaşayabilir içindeki kişinin kalbiyle birlikte.
O ser humano só pode existir neste mundo, mas o Evangelion pode viver para sempre... juntamente com a alma humana que mora no seu interior.
- Evangelion.
- O Evangelion.
Neon Genesis Evangelion.
Neon Genesis Evangelion.
Bu Evangelion Birim 13, sen ve onun diğer pilotu için.
Evangelion 13. Uma Unidade para ti e aquele piloto.
Evangelion Birim 13. Aktif!
Evangelion 13, ativar!
Yeni Evangelion Film Serisi'nin son bölümünde :
Na próxima vez em "Evangelion - Nova Edição Teatral".
Çeviri : ambitious
Minoan - on IRC PTNET # evangelion -

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]