Evelyn Çeviri Portekizce
1,315 parallel translation
Evelyn lütfen.
Evelyn, por favor.
Evelyn.
Evelyn.
Rahat... konuşuyorum!
Evelyn, é a última parte.
- Evelyn, yapma.
- Evelyn, pára.
- Pekala, dinle, Evelyn Waugh'un altındayım.
Combinado... Ouve, Evelyn Wang.
Evelyn Waugh?
- Evelyn Wang.
Evelyn Waugh erkekti.
Evelyn Wang era um homem.
Somerset Maugham'ın İngiliz karakteri... üzerine yazdığı bir izlenime benziyordu bence. Bu karakter tüm kayıda girmişti. Ve Pink Floyd'un karakterine de.
Evelyn Waugh ou Somerset Maugham, como uma observação do carácter inglês, e acho que esse carácter está presente em todo o álbum assim como em toda a carreira dos Pink Floyd.
- Evelyn, yapma.
- Evelyn, não.
Afedersiniz, Evelyn Shelby burada mı?
Perdão, a Evelyn Shelby está aqui?
Evelyn Benim.
Sou a Evelyn.
Evelyn, eski kocam tam bir ayyaştı.
Evelyn, o meu ex-marido era um bêbado.
Onu nasıl unutabildiğini hala anlayamıyorum Evelyn.
Não vejo como pode esquecê-la, Evelyn.
Herşeyi bırakıp gidemezsin Evelyn.
Não pode fugir dela, Eveylyn.
Las, Evelyn Shelby'yle içeride.
O Las está lá dentro com a Evelyn Shelby.
Yalan söylemiş olabilir mi Evelyn?
Poderá ter mentido, Evelyn?
Charlie Winters'ı bulacağız Evelyn,
Vamos encontrar o Charlie Winters, Evelyn.
Charlie, Evelyn Sheby bize senden bahsetti.
Charlie, a Evelyn Shelby é que nos falou em si.
Sokayım Evelyn Shelby'e tamam mı?
Que se lixe a Evelyn Shelby, ok?
Burası Evely'nin evi olduğu için önce ona çektireceğiz. Evie?
Como a casa é da Evelyn, deixamo-la escolher primeiro.
Bana Evelyn diyeceksin.
Só tem uma regra. Chamas-me Evelyn.
- Evelyn.
- Evelyn.
- Bu da Jake.
- Pois sou, Evelyn.
Alan, Evelyn gibi bir anneniz olduğu için gerçekten çok şanslısısınız.
Não sabe a sorte que tem em ter uma mãe como a Evelyn.
Ona Evelyn diyeceksin, oyunun kuralı.
Chama-lhe Evelyn. É esse o jogo.
Öykünü bitirsene, Evelyn. Sen de kadını ittin mi?
Acaba a história, Evelyn.
- Merhaba, Evelyn.
- Olá, Evelyn.
Evelyn onunla hiç böyle ilgilenmiyor.
A Evelyn nunca passa tempo de qualidade com ele.
- Evelyn mi?
- A Evelyn?
- Bu da annem, Evelyn Wright.
- e a minha mãe, Evelyn Wright.
- "Siz Evelyn Wright değil misiniz?"
- "Você não é a Evelyn Wright?"
Bu Georgie... bu da annem Evelyn Wright.
E aqui está o Georgie... e a minha mãe, Evelyn Wright.
Hayır, sağol Evelyn.
Não, obrigada.
- Ne oldu? Dayanamayacağım, Evelyn'i aramam gerek.
Não aguento mais, tenho que ligar para a Evelyn.
Silverman'ın bürosu.
Escritório da Evelyn Berman-Silverman.
Selam Miles.
- Olá, Evelyn.
Selam Evelyn. Sevgili müşterin arıyor.
É o teu cliente preferido.
Durun. Doğu yakasının hain cadısı olmaktan nefret ediyorum ama, bu arada ben Evelyn.
Digo, não quero ser a bruxa malvada do grupo...
Bu güzel bir soru, Evelyn.
É uma óptima pergunta, Evelyn.
Teşekkür ederim, Evelyn.
Obrigada, Evelyn.
- Evelyn'in probleminden rahatsız oldun.
- O problema da Evelyn enfurece-a.
Evelyn Harper Emlak Bürosundan.
Evelyn Harper, Bens Imobiliários Evelyn Harper.
Bana boş daireleri gösterdiğin için teşekkür ederim, Evelyn.
Muito obrigado por me mostrar os condomínios, Evelyn.
- Tabii. Merhaba, Evelyn.
Olá, Evelyn.
Evelyn, seni her defasında biraz daha gençleşmiş görüyorum.
Evelyn, está mais nova de cada vez que a vejo. És mesmo uma querida.
- Bir şey değil.
Adeus, Evelyn. Adeus.
Hoşça kal, Evelyn. - Güle güle.
Muito obrigada.
Evelyn Waugh veya
"Esperar em desespero É a tradição inglesa", que é um tipo de linha que pode ser escrita por
Teşekkür ederim Evelyn.
Obrigada, Evelyn.
Özürlere ihtiyacım yok. #
Parabéns Evelyn!
- Merhaba, Evelyn Harper.
Olá.