Excuse Çeviri Portekizce
30 parallel translation
Çok üzgünüm...
- Excuse me...
- Üzgünüm, Fransızca bilmiyorum.
- I'm sorry, I don't speak French. - Não, mas... Excuse me...
Anladık, sen sik taam.
Right, boss. Excuse us.
Afedersiniz beyler. Excuse me. Excuse me, gentIemen.
Por favor, meus senhores.
Affedersiniz, Mösyö. Bu acil bir durum.
Excuse moi, é uma emergência.
Özür dilerim, Bay Kendinibilmiş, fakat "biz" alev püskürtemiyoruz ve uçamıyoruz da.
Excuse-moi, Sr. Negativo, não deitamos fogo ou voamos.
"Excuse me while I kill the sky."
"Com Licença, Enquanto Mato o Céu".
"Afedersin."
"Excuse me to please."
- Affedersin.
- Excuse moi.
Uh, afedersiniz...
... excuse-o... por favor.
Excuse me!
- Desculpe!
Excuse me. - Yes?
Com licença.
Efendim?
Excuse me?
Excuse me.
Peço desculpa.
Affedersiniz.
Excuse me.
Excuse-moi.
Deem-me licença para me maquilhar.
Excuse-moi, s'il vous plait.
Excusez-moi, s'il vous plaît.
Bağışlayın.
Je m'excuse.
Anlamadım? Excuse me?
Desculpa?
Bir solist daha biliyorum "Mor Duman" ı, "Bu Adamı Öptüğüm İçin Pardon" olarak söylemişti.
Conheci outro cantor que pensava que a letra de "Purple Haze" era "'Excuse me while I kiss this guy. "
Biz erkeğiz. Excuse me?
- Somos homens.
Excuse-moi.
Com licença.
- Efendim! ?
Excuse me?