English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ E ] / Exodus

Exodus Çeviri Portekizce

85 parallel translation
Acil durum planı "Exodus" hakkındaki bilgileri istiyorum.
Quero saber qual é o nosso plano de êxodo de contingência.
Acil Durum Operasyonu "Exodus." Kesin olmayan faktörler :
Operação de êxodo de Emergência. Factores indefinidos.
Hafıza bankasındaki... Exodus operasyonuyla ilişkili hiçbir faktör uygulanabilir değil.
Nenhum dos factores memorizados é aplicável.
Paul, Exodus Operasyonunu başlat.
- Paul. - Comandante?
Exodus Operasyonu emri verdiğinde başlamaya hazır.
A Operação Êxodo terá início quando deres autorização.
Exodus operasyonunu iptal edin.
Cancelem a Operação Êxodo.
Tam zamanında geldin. Exodus Operasyonunun son evresini planlıyorduk.
John, já chegou, estamos a planear a última fase da Operação Exodo.
- Exodus Operasyonu komitesinin.
- Do Comité da Operação Exodo.
Exodus.
Operação Êxodo.
Exodus operasyonunu başlatın.
Iniciar operação de decolagem.
Exodus 5.
Exodus 5.
Ama Exodus`da, beşinci emir şöyle der...
Mas no Êxodo, o 5º Mandamento diz...
Exodus'un yarısını okudum.
Já li metade do Êxodo.
Exodus, 21. 24.
Exodus, 2 1 : 24.
Sansürle olan mücadelesi onu'azimli bakireler'hakkındaki komedi filmi "The Moon Is Blue" dan Washington'daki siyasi yozlaşmayı yansıtan, hatta eşcinsel barları gösterdiği "Advise Consent" e yöneltti.
Foi um dos primeiros a desafiar as listas negras ao contratar Dalton Trumbo um dos "Dez de Hollywood", para escrever Exodus.
"Hollywood Onlusu" grubundan Dalton Trumbo'yu "Exodus" u yazması için işe alarak, kara listelere meydan okuyan ilk kişilerden oldu.
Uma das mais importantes vitórias de Preminger foi ganha com O Homem do Braço de Ouro talvez a primeira exposição séria sobre a dependência da droga nos telões americanos.
Exodus ( göç ) hikayesini anlatan bir kitap.
É a historia do Êxodo.
Ayrıca, ben Exodus'u hiç anlatamazdım.
- Por outro lado, nunca me poderia relacionar com o Êxodo.
Exodus :
Êxodo :
Yani Exodus ve Genesis'e göre şimdi senin öldürülmen gerekmez mi?
Segundo o Êxodo e o Génesis, deve ser condenado à morte?
O silahı kaldırdığında Exodus'u veya Genesis'i duymadın.
Quando levantou a arma, não ouviu o Êxodo, nem o Génesis.
Exodus ve Leviticus'tan ibareleri duydu.
Ouviu as passagens do Êxodo e do Levítico.
"Operasyon Exodus için seçildiniz."
"Foram seleccionados para a Operação Êxodo."
Preminger, aynı zamanda "Exodus" un yönetmenliğini yaptı. Galasında, Mort Saul'un "Otto, insanlarımın gitmesine izin ver." dediği söylenmişti.
O Preminger também escreveu "The Exodus" e rumores, de que a primeiro ministro, se levantou e gritou para o ecrã :
Göç Papazlığı adlı bir grubumuz var ve... - Göç Papazlığı.
Temos um grupo chamado Ministério Exodus.
Kutsal oy hakkımızı kullanacağımız seçimlerden önceki... bu pazar gününde, öğretimiz, Exodus, bölüm 18'den geliyor.
Neste domingo antes das primárias, altura em que iremos às urnas, exercer o nosso abençoado direito, a nossa leitura vem do livro do Êxodo, capítulo 18.
Paul NEwman'la Exodus'u filme uyarlayacaklarmış.
Eles estão a gravar o filme "Êxodus" com Paul Newman.
Onların ayakkabılarını giymediğin için çok şanslısın.
- Você tem sorte de não estar na pele deles. Exodus.
Ramses, Exodus'un firavunuydu.
Ramsés era o faraó do êxodo.
Onlar Good Morning America gitti. Ben inanamadim. Ve Exodus ve Miguel Bu çok küçük,
Toki, estás aí?
"Bu günahların en günahıydı" Exodus 20 : 16
A mais vil das vis! Êxodo 20,16 :
Kutsanmış kaynak. Exodus 23 ( İncil'de Mısır'dan çıkışı anlatan bölüm. )
A fonte é abençoada.
Exodus 1947 daha sonra bir koruma esliginde Hayfa limanina giris yapti. "
'Exodus 1947, entrou no porto de Haifa sob escolta.'
ÇALMAYACAKSIN Exodus 20 : 15
Não Roubarás
Bak şunu biliyor muydun? İncil'in Exodus bölümünde tam 613 tane emir var.
Sabíeis, sabíeis, que no livro do Êxodo há 613 mandamentos.
Exodus 9 : 15.
Êxodo 9 : 15
Exodus 32'de taptıkları sahte ilahı hatırlıyor musun?
Lembras-te no Êxodo 32, do vitelo dourado?
Exodus ( göç ), bölüm 21...
- Êxodo, capítulo 21.
ve sonra "toplu göç", bazıları botla açıldı, ve bazılarımız "the black rock" a doğru gitti,
E depois o "EXODUS", algumas pessoas saem num barco, e alguns de nós marcham rumo ao Black Rock.
Exodus'u mu okudun?
Leu o Êxodo?
Exodus en büyük başarımızdı, en büyük başarımızdı.
"Exodus" foi um sucesso. Foi o nosso disco mais popular lá.
Tevrat'ımı sürekli çekmeceye koyuyor. Hicret kısmında nerede kaldığımı hep kaybediyorum.
A minha está sempre a guardar-me os Gideons na gaveta, fazendo-me perder o lugar no Exodus.
Burası Exodus.
Este é o "Exodus".
Selam Exodus bize yardım edeceğinizi umuyoruz.
Ahoy, "Exodus". Esperamos que nos possam ajudar.
Exodus'u çek.
Filma o "Exodus".
Exodus.
O "Exodus".
GÖÇ ( EXODUS )
ÊXODO 1993 - 1999
Exodus 22.18.
Exodo 22 : 18.
Exodus ve Deuteronomy'yi kıyalamak gibi...
Êxodo e Deuteronomia...
Exodus 21 : 17.
Êxodo, 21 : 17.
Merhaba Exodus. Evet sizi duyuyoruz.
Olá, "Exodus".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]