Foul Çeviri Portekizce
22 parallel translation
Douglas Wyeth. "The Foul Rag-and-Bone Shop of the Heart" ın yazarı.
Douglas Wyatt, autor do terrível Auto do Galinheiro.
Foul yaptın!
Foi falta!
Foul mü?
Falta?
- Foul mü?
- Falta? !
Foul, foul!
Falta!
Topaydı, foul falan yok.
Foi só na bola. Não houve falta nenhuma.
- Foul yaptın Robert.
- Fizeste falta contra o Robert.
No harm, no foul.
Logo, mal não fará.
Hayır, there ´ s a different sort of foul play afoot, children.
Não me parece, trata-se de outra coisa, meus amigos.
Foul! Top saha dışında!
Falta de bola!
Teknik foul!
Falta técnica!
Murder Most Foul'daki gibi mi?
- Homicídio?
Kalbinde sakladığın kirli çamaşırlar yüzünden.
The foul rag-and-bone shop of the heart.
Ayaklarını yerden kesmek için topu atar gibi yapmalıydım, ve foul yaptırmalıydım.
Devia ter fingido o lançamento para te fazer mover, e sacar a falta.
- Foul topu. - Tanrım.
- Bola fora.
"Chevy Chase ve Foul Play."
Chevy Chase em "Golpe Sujo".
Foul!
Falta!
Foul, Tom!
Foi falta, Tom!
Sanki, "Foul Play", şeyle birleşiyor...
É uma mistura entre "Foul Play" com...
Eminim öyledir. Foul yapıyorsun, hadi ama.
Foi falta, então como é.
Daha şafak bile değil
Foul suficiente para amanhecer.