Galiba kusacağım Çeviri Portekizce
119 parallel translation
Keith, galiba kusacağım.
Keith, vou vomitar.
Galiba kusacağım!
- Está tudo bem? - Acho que vou vomitar.
Galiba kusacağım.
Tenho de ir vomitar.
- Galiba kusacağım
- Acho que vou vomitar
Johnny, ben galiba kusacağım.
Acho que vou vomitar.
Galiba kusacağım.
Acho que vou vomitar.
Tanrım, galiba kusacağım.
Oh, meu Deus. Acho que vou vomitar.
Galiba kusacağım.
Vou vomitar.
Galiba kusacağım.
Acho que vou ficar mal-disposta.
- Galiba kusacağım.
Acho que vou vomitar.
Galiba kusacağım.
Quer-me parecer que vou vomitar.
- Galiba kusacağım.
- Creio que vou bufar biscoitos de gato.
Özür dilerim. Galiba kusacağım.
Com licença, mas acho que vou vomitar.
- Galiba kusacağım.
- Acho que vou vomitar.
Bir tane daha kanayan İsa görürsem, galiba kusacağım.
Se vir outro Jesus a sangrar, vomito.
Biliyor musun, durmazsam galiba kusacağım.
Sabes que mais? Se não parar de saltar, vou vomitar.
Affedersin, galiba kusacağım.
Desculpe, acho que vou vomitar.
Doğrusunu söylemek gerekirse, galiba kusacağım.
Honestamente, acho que vou vomitar.
Galiba kusacağım.
Acho que eu vou vomitar.
Galiba kusacağım.
Acho que vou vomitar...
- Galiba kusacağım...
- Vou vomitar... - Não vomites.
Galiba kusacağım.
Acho que vou passar mal.
Galiba yine kusacağım.
Acho que vou vomitar outra vez.
Galiba üstüne kusacağım Joel.
Acho que vou vomitar em cima de ti.
- Yanıldın. Kusacağım galiba.
Errado, e eu acho que vou vomitar.
- Kusacağım galiba.
Acho que vou vomitar.
- Kusacağım galiba.. - Ne?
- Acho que vou vomitar!
"Galiba kusacağım"
"Acho que vou vomitar".
- Kusacağım galiba.
- Acho que vou vomitar.
Sadece baş ağrısı ve dönmesi. Galiba kusacağım.
- Acho que vou vomitar.
- Çok güzel. - Kusacağım galiba.
- Que tenhas muitos anos de vida.
Galiba, tezgahın üstüne kusacağım.
Acho que vou vomitar para cima do balcão.
Kusacağım galiba.
Acho que vou vomitar.
Kusacağım galiba.
Acho que vou vomitar, meu.
Kusacağım galiba. - Ben alırım, sen çık hava al.
Eu faço, respire ar fresco.
Kusacağım galiba.
Vou vomitar.
- Kusacağım galiba.
- Eu acho que vou ficar doente.
Kusacağım galiba.
Sou capaz de vomitar.
- Kusacağım galiba.
Eu acho que vou vomitar.
Kusacağım galiba.
Realmente sinto que vou vomitar.
- Kusacağım galiba.
- Acho que já vomitei.
Kusacağım galiba.
Eu vou vomitar.
Kusacağım galiba.
Acho que vou ficar doente.
Galiba kusacağım.
- Acho que vou vomitar.
Üzgünüm, kusacağım galiba.
Desculpa, acho que vou vomitar.
Galiba... Kusacağım.
vou vomitar.
- Kusacağım galiba.
Acho que vou ficar doente.
Kusacağım galiba.
Virgem Maria, acho que vou vomitar.
Hayır, cidden kusacağım galiba.
Acho que vou mesmo vomitar.
Galiba kusacağım.
Acho que vamos ficar enjoados.
Çünkü biraz uyumazsam, kusacağım galiba.
Até porque se eu não dormir um pouco, acho que me vomito.