Gautier Çeviri Portekizce
21 parallel translation
Nükteciliğini şampanyayla, bazen de gözlerini gözyaşlarıyla parlatan Marguerite Gautier'nin öyküsü.
Margarida Gautier, que realçava a sua sagacidade com champanhe e, por vezes, os seus olhos com lágrimas.
Marguerite Gautier.
Margarida Gautier.
- Matmazel Gautier'den mi?
- Da Mademoiselle Gautier?
- Matmazel Gautier?
- Mademoiselle Gautier?
Tanrı sizi korusun Marguerite Gautier.
Deus a abençoe, Margarida Gautier.
Marguerite Gautier'ye iyi arkadaş olmadığımı ima ediyorsan, onun için yaptıklarımı Prudence'a sor.
Se está a insinuar que não tenho sido uma boa amiga para a Margarida Gautier, pergunte à Prudence o que fiz por ela. Pergunte-lhe.
Bu oda hâlâ Matmazel Gautier'ye ait.
Esta sala pertence a Mademoiselle Gautier.
Balzac, Baudelaire, Corneille, Descartes, Fénelon, Gautier, Hugo. Şu sıralamaya bakın! Ve daha H harfindeyim.
Balzac, Baudelaire, Corneille, Descartes, Fénelon, Gautier, Hugo quantos gênios, e só cheguei ao H.
Hepiniz Lisa Fortier'i tanıyorsunuz.
Todos conhecem Lisa Gautier!
Çok kısa bir süre sonra Lisa Fortier'ı buraya getireceğim.
Em breve... irei trazer a Lisa Gautier para cá.
Lisa Fortier ile biraz görüşmek istiyorum.
Queremos falar com a Lisa Gautier.
- Lisa Fortier mı?
- Lisa Gautier? - Sim?
Buraya bak, Gautier, Bunu benim için analiz eder misin?
Tome, Gauthier. Analise-me isto.
Oz Cadısı Jean Paul Gautier'nin dediklerini duydunuz.
Ouviram o Feiticeiro do nosso Oz, Jean-Paul Gaultier.
Pierre Gautier, Jacques Bernier...
- O Sr. Gautier? O Sr. Bernier?
Sevgili Bay Warren Schmidt. Benim adım Rahibe Nadine Gautier.
" Caro Sr. Warren Schmidt, chamo-me Irmã Nadine Gautier,
Haşhaşiler Kulübü yine burada toplanırdı. İçlerinde Gerard de Nerval, Theophile Gautier Daumier, Balzac gibi isimler vardı. Sarhoşlukla yaratıcılığı kaynaştırmaya çalışırlardı.
Era neste hotel Pimodan que se reunia o Clube dos Fumadores de Haxixe, no qual Gérard de Nerval, Théophile Gautier, Daumier e Balzac se juntavam para reunir a embriaguez e a criação.
- Marilyne. Tadı dimağımda kaldı.
- Maryline Gautier, muito prazer.
- Gautier.
- Gautier.
En içten dileklerimle, Rahibe Nadine Gautier.
" Sinceramente, Irmã Nadine Gautier.
Bu Madam Gautier.
Esta é madame Gautier.