English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ G ] / Gees

Gees Çeviri Portekizce

43 parallel translation
Sanırım şair bunları bir Bee Gees şarkısından çalmış.
Acho que o poeta tirou as palavras de uma canção dos Bee Gees.
Annem birkaç ay önce beni Bee Gees'e götürmüştü.
A minha mãe levou-me a ver os Bee Gees há 2 meses.
Bee Gees'ten geliyor. Bu şarkı sana Cheryl.
Aqui estão os Bee Gees para Cheryl Ann.
- O işi Bee Gees'e bıraktılar.
- Deixaram isso para os Bee Gees.
Afedersin patron ama, sanırım o zaten ruhunu 1976'da Bee Gees konser bileti için satmış.
Ooh, desculpe, chefe. Parece que ele já vendeu a sua alma em 1976 por bilhetes para os Bee Gees.
- Onlar yeni Bee Gees.
- São os novos Bee Gees.
Lütfen Bee Gees deme.
Não digas os Bee Gees.
- Lütfen Bee Gees deme.
- Não digas os Bee Gees.
Bee Gees'deki şarkıcıyı bilir misin?
Sabe aquele cantor dos Bee Gees?
İnsanlar şikâyet edince Bee Gees'in New York Mining Disaster'ını çaldık.
Escolhemos New York Mining Disaster... - e suplicaram pelo Dean Martin.
Ve şimdi Bee Gees'den "Seni her halinle seviyorum" Steven Hyde'dan Jackie Burkhart'a gidiyor...
E agora "love you inside out" dos Bee Gees para a Jackie Burkhart do Steven Hyde...
Ben de herkes gibi çalışmak istiyorum. Haftanın sonunda paramı almak, çocuklarıma bakmak ve arada sırada bara gidip bir bira içecek param olsun istiyorum.
Quero apenas trabalhar como todos os outros, receber ao fim da semana, alimentar os miúdos, e raios talvez ter trocos para uma cerveja no Tee-Gees, ao sábado à noite.
Hey... Gözlerde bir tuhaflık yok mu?
Gees... esta alguma coisa de errado com os olhos dele?
Aman... Hareket ediyor...
Gees... esta a mexer...
O saçla, çeneyle Bee Gees'in dördüncü üyesi gibi.
Com cabelo e pêra como um quarto Bee Gee?
Sen onu sadece şu salak Bee Gees olayı yüzünden beğendin.
Só gostas dela por causa daquilo dos Bee Gees.
Ben arılara daha iyisini söyleyemezdim.
Não vou deixar os meus Bee Gees.
Daha çok popüler grupların hayranıyım. Bee Gees, Pearl Jam gibi.
Gosto mais de bandas conhecidas como os Bee Gees e os Pearl Jam.
- Rita, benim. Neden sesin Evan Baxter gibi ama Bee Gees üyesi gibi görünüyorsun?
Porque que é que soa como o Evan Baxter, mas parece-se mais com um Bee Gee?
Bee Gees kaseti de var mıymış?
E as tuas cassetes dos Bee Gees?
- Anne Bee Gees iğrenç bir şey.
Mamã, os Bee Gees são horríveis!
Yoksa Bee Gees konserine geç mi kaldın?
Está atrasado para um concerto dos Bee Gees?
Bee Gees.
Os Bee Gees.
Bee Gees'e karşı bu ne sevgi böyle yahu.
Isso é um amor impressionante pelos Bee Gees.
Dün bütün gecemi Bee Gees grubuyla yaptığın röportajı izleyerek geçirdim.
Eu te ví ontem entrevistando os Bee Gees.
Sen Bee Gee değilsin, al şunu
- Não são os Bee Gees, os Take That...
Bee Gees grubunun Staying Alive şarkısının temposunda yapabilirsiniz.
Isso. Uma boa dica é massajar ao ritmo de "Staying" Alive do Bee Gees.
- Bee Gees şarkısı.
- São os Bee Gees.
Üzgün olduğumuzu ve gece gündüz, istediği yükseklikte Bee Gees çalmaya devam edebileceğini.
- Que lamentamos e, por favor, continue a tocar Bee Gees dia e noite, tão alto como quiser.
İyi geceler Bee Gees'in bir üyesi.
Boa noite, membro dos Bee-Gees.
Şu an olduğum yerden geriye bakınca, bu orta yaşlar sadece sen 12 yaşındayken Mathew ve Venessa tüm geceyi Bee Gees'in "How deep is your love" şarkısıyla dans ederken geçirdikleri zamandan biraz daha zor.
"essa meia-idade é apenas um pouco mais difícil " do que quando tinhas 12 anos e o Mathew e a Vanessa "dançaram a noite toda a ouvir'How deep is your love'dos Bee Gees."
Bee Gees'i herkes sever. - Sen sevmezsin.
- Todos gostam dos Bee Gees.
Peki madem, en sevdiğin Bee Gees şarkısı hangisi?
- Qual é o teu tema favorito dos Bee Gees?
Yanlarında arkadaşları Beyonce'yi, Abba'yı, The Bee Gees'i Journey'yi ve Queen'i çağırsalar olur mu?
Importas-te que eles tragam os amigos? A Beyoncé, os ABBA, os Bee Gees, os Journey e os Queen?
Bir Bee Gees şarkısı eşliğinde ders almıştım.
Fiz uma aula onde se faz compressões torácicas ao som de uma música dos Bee Gees.
Bee Gees'in en ses getiren hitleriydi.
O maiores êxitos dos Bee Gees.
Aslında evet. Pam, hadi biraz Bee Gees dinleyelim.
Por acaso, Pam, vamos ouvir Bee Gees.
Eagles.
The Eagles. Os Bee Gees.
Bee Gees. Saturday Night Fever albümü.
O album "Saturday Night Fever".
Beatles, Bee Gees.
O que ouvias? Beatles, Bee Gees.
Bee Gees'i Kanguru Diyarı'na geri yollayacak.
Vai mandar os Bee Gees de volta para a terra dos cangurus.
Sanırım, çalan Bee Gees. *
- Acho que é Bee Gees.
Hayır, onu Bee Gees yazdı.
- Aquele tema é dos Bee Gees.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]