Genius Çeviri Portekizce
24 parallel translation
Bazıları uluların dehasından.
Algo Longiness Genius.
Adım Orange J. Massive Genius'un adamıyım.
Chamo-me Orange J. Ando com o Massive Genius.
Genius'ın mekanında parti var. Englewood Cliffs'de.
Vamos dar uma festa em casa do G. Englewood Cliffs.
"Massive Genius" ilgilenir mi?
Achas que o Massive Genius estaria interessado?
Genius, haddini fazla aştın.
Genius, estás a exceder-te.
Phil. Genius.
Phil, és um génio...
Junius Media binası olduğunu sanıyordum.
Eu pensei que era um edifício da Genius Media.
Üst katta lanet Junius'un Media partisi var. Elbette hepimiz aynı işteyiz.
É a merda da festa da Genius Media, é claro que estamos todos no mesmo ramo.
Bakın, Genius Boy burada dinlemek için bulunuyor, konuşmak için değil.
Escuta, o "geniozinho" está aqui para ouvir, não para falar.
Apple mağazasındaki teknik servis elemanlarıyla dalga geçmeye gidiyoruz.
Vamos à loja da Apple gozar com os tipos do Genius Bar.
- Dahice.
Genius!
- "Total Genius". Evet!
- Um génio.
Sana 2200 dolar borç verdim. Sense, ben bilgisayarını tamir ettirmek için dört saat boyunca teknik serviste beklerken kalkıp o kaltakla yattın.
Emprestei-te 2.200 dólares, e apanhaste aquela puta enquanto eu levava o teu laptop ao Genius Bar durante quatro horas.
Bu stratejiyi Genius Bar'da kullanıyor musun?
Usas essa linguagem no bar dos génios? Não.
Cin Alaaddinin dileklerini yerine getirdi onu inanılmaz derecede zengin yaptı ve sultanın kızını almasında ona yardım etti.
Genius conceder-Ihe os desejos de Aladdin, Que é rica e que o ajuda a conquistar mão da filha do sultão.
Eblekus inekus kendi habitatında. Her zamanki gibi yalnız. - Benim.
Um Genius espertalhithicus no seu habitat natural... solitária, como sempre.
Üzgünüm, dâhi dostum, yardımcı olamayacağım.
Desculpa lá, Genius Bar, não posso ajudar.
Biraz daha Bilgi Teknolojisi desteği istersen, Genius Bar'ı dene.
Se quiser mais suporte de TI, vá ao Genius Bar.
64'lük iyi görünüyordu, o yüzden onu aldım. Genius barmeni ekrandakileri nasıl büyülteceğimi gösterdi ama unuttum bile.
O assistente mostrou-me como aumentar as coisas, mas já me esqueci como era.
Bize bir plan lazım yoksa "Smilodon fatalis" in yanındaki kemikler "Genius Interruptus" unkiler olacak.
Está bem, precisamos de pensar, ou os ossos perto do Smilodon fatalis serão do Génio Interruptus.
Vay be, MacArthur Üstün Yetenek Bağışı!
Raios, MacArthur Genius Grant.
Hem ona Üstün Yetenek Bağışı denmiyor, o MacArthur Bursu.
Ninguém o chama de "Genius Grant," é "Companheiro MacArthur."
Apple Store'daki Genius Bar'a götürdüm ama çözemedi.
Levei-o à Apple Store, mas não mo conseguiram consertar.
Ve bir dahi?
Genius.