English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ G ] / Givens

Givens Çeviri Portekizce

367 parallel translation
Bayan Givens da terzisinin ismini bıraktı. Fotoğrafçı da... - Fotoğrafçı mı?
A Sra. Givens deu o nome da costureira.
Alo, Robin Givens orada mı?
Olá. Robin Givens está por aí?
Televizyon dizilerinin seksi dünyasından hayallerin ötesinde bir yaşam tarzına geçen Robin Givens ağır sıklet boks şampiyonu Mike Tyson'ın yeni kraliçesi oldu.
- Do canto sexy da televisão vem um estilo de vida inimaginável de fantasia, Robin Givens tornou-se a nova rainha do campeão de pesos pesados : Mike Tyson.
Eğer Mike'ın hesabında 70 milyon olması gerekirken, 50 milyon varsa bir sorun var demektir. - Ayrıca Mike Tyson'ın başına gelen en iyi şey olduğu aşikâr olan Robin Givens'i de destekliyorum.
Se há 50 milhões na conta do Mike e era suposto estarem 70 é um problema... Simplesmente porque eu também apoio a Robin Givens que claramente foi a melhor coisa que aconteceu ao Mike Tyson
Eğer başka sorumuz olursa benden ya da yardımcım Dedektif Givens den bir çağrı alacaksın.
Se tivermos mais perguntas receberá um telefonema meu ou do meu parceiro, detective Givens.
- Dedektif Givens, Lange " ın yardımcısı.
Aqui é o inspector Givens, o parceiro do Mike.
Cinayet masasından seni almaları için bugün Givens hazır bekliyor.
O Givens estava pronto para te prender hoje sob acusação de homicídio.
Rahip Jimmy T. Givens'ın söyledikleri uyarınca, kafamda kendisine bu ismi verdim, her gün Bob, her gün, kendime yirmi dakika ayıracağım.
Vê, de acordo com o bom reverendo Jimmy T. Given, foi o nome que pus ao padre na minha mente, todo o dia, Bob, todo o dia eu tenho de tirar 20 minutos para mim próprio.
Robin Givens perakendeci yatiyor televizyon, herkesin önünde gör.
Morto pelas armas do exército! O Yamagata será destituído do seu cargo. E o próximo ministro será...
Özellikle yargıç Givens'i çekebilirsek.
Em particular, se for o juiz Givens.
Sen kimsin? Raylan Givens.
Raylan Givens.
Ben de seni tanıyorum, Federal Şerif Yardımcısı Raylan Givens.
Bem, eu sei que você, assistente de Marshal, Raylan Givens.
Zaten tek ihtiyacım Crowder'ların Givens'lardan intikam istemesiydi.
Só me faltava um monte de Crowders a querer vingar-se de um Givens.
Boyd Crowder'ın evinizde Şerif Raylan Givens tarafından vurulması olayına ilişkin birkaç soru soracağım.
Estou pronta. Quero apenas fazer algumas perguntas sobre a noite em que Boyd Crowder foi morto em sua casa pelo adjunto Raylan Givens. Está bem?
Winona Hawkins olmadan önce Winona Givens'dım.
Antes de ser Winona Hawkins, era Winona Givens.
Givens.
Givens.
Bu eski bir şaka Givens Bey.
É uma velha piada, Sr. Givens.
Yatağınıza dönme vaktiniz geldi Givens Bey.
Volte para a sua cama, Sr. Givens. Quero-o deitado.
Raylan Givens.
Bem, Raylan Givens.
Şerif Givens.
- Delegado Givens.
Springer Hanım, ben Federal Şerif Raylan Givens.
Miss Springer, fala Raylan Givens, Delegado-adjunto dos EUA.
Rollie.
Rollie. Raylan Givens.
- Raylan Givens.
- Raylan Givens.
Alınmayın ama, Bay Givens, üstlerime "belki" ile gidemem.
Com todo o respeito, Sr. Givens, não posso dizer "talvez" ao meu chefe.
İstediğiniz nedir Bay Givens?
O que quer, Sr. Givens?
Merhaba, Bay Givens.
- Olá, Sr. Givens.
Arlo Givens, beyaz saçlı, orta boylu, 65 yaşında.
- O seu pai? - Arlo Givens, cabelo branco, alto, 65.
- Nasıl gidiyor, Bay Givens?
Como se sente, Sr. Givens?
O muhteşem gün ile nasıl başa çıkacaksın?
Como acha que vai acertar contas naquele dia glorioso, Raylan Givens?
Ben Federal Şerif Raylan Givens.
Sra. Carnes, sou delegado, Raylan Givens.
- Givens Bey?
- Sr. Givens.
Ben Şerif Givens Hanselman Bey.
- Sr. Hanselman, delegado Givens.
Buyrun Şerif Givens.
Delegado Givens, o que posso fazer por si?
Raylan Givens'ın ruhuna baktın mı?
Espreitou a alma de Raylan Givens?
Söylemeni istediğim şey tam olarak da buydu Raylan Givens.
Era isso mesmo que eu queria ouvir, Raylan Givens.
Raylan Givens gelmiş.
Raylan Givens na casa.
Eski Givens Hanım.
Esta é a ex-Sra.
Kendisine söyleneni yapmış olsaydı Raylan'ın parçaları beş ile dağılmış olurdu.
Tudo o que sei é que, se ele tivesse feito como lhe foi dito, haveria partes do Raylan Givens em cinco condados.
Raylan Givens'ı istiyorlar.
Querem o Raylan Givens.
Federal şerif yardımcısı Raylan Givens'ın hikâyemdeki rolü çok önemliydi.
O adjunto Raylan Givens teve um papel essencial na minha história.
Federal Şerif Raylan Givens.
- Delegado dos EUA Raylan Givens.
Federal Şerif Givens için. Ben almayayım.
- Uma para o adjunto Givens.
Bana bir iyilik yapabilir misin? Federal Şerif Givens. Beni arasın.
Pode fazer-me um favor?
Bo tahsilât görevini Arlo Givens'a verdi. Oğlu Federal Şerif olan adam.
O Bo delegou as tarefas de recolha ao Arlo Givens, o filho dele é um oficial de justiça.
TV'de Robin Givens gördüm. Harlem " " Bill DUKE bir Rage
Perdoa-me, Yahiko.
Mike Tyson ve Robin Givens Actress biter.
Menina Toki!
"Cape Cod" Cartner Scotty "Scotch and soda" Sonnenberg Paul "Putting-on-the-Rich" Richardson Jackie "Jambalaya" Jackson Paul "Poodle" Johnson Marky "Pit Bull" Phillips, Ollie "Octopus" Givens John "Cranky" Olinger Sammy "Sloppy Seconds" Woods, Jeremiah "Crusher" Adams Howie "Gringo" Givens Adam "Lazy" Greenwood...
"O Gande Cape Cod" Cartner, Scotty "Whisky Cola" Sonnenberg, Paul "Armado-em-Rico" Richardson,
Raylan Givens.
Raylan Givens.
Raylan Givens.
Não sei se se recorda de mim.
Bu Şerif Givens.
Greg, este é o delegado Givens.
Adı Winona.
Givens.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]