English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ G ] / Goodbye

Goodbye Çeviri Portekizce

65 parallel translation
Before she gets to saying goodbye
Antes que ela diga adeus
- Goodbye, sir.
- Adeus, senhor.
# # Wave goodbye to cares of the day
# # Digam adeus às inquietudes do dia
# # Wave goodbye to cares of the day
Oh, não te mexas. Que imagem.
- Güle güle Daniel!
- Goodbye, Daniel!
# Güle güle, güle güle bebek
# Goodbye, goodbye, baby
# Güle güle, güle güle
# Goodbye, goodbye
I came to say goodbye, Richard.
Vim despedir-me, Richard.
Benjamin, I guess this is goodbye.
Benjamin, acho que é a despedida.
That goodbye was premature.
Parece que a despedida foi um pouco prematura.
Goodbye, Jerry.
Adeus, Jerry.
# And we said goodbye
# E dissemos adeus
Hiçbir zaman gerçekten Hoşça kal demedin
I never really said goodbye I never even heard you cry
Eğer ödemezlerse, şarkıları "Goodbye Yellow Brick Road."
Se não pagam, será : "Goodbye, Yellow Brick Road".
"Goodbye, Yellow Brick Road" mu? Artık yeni CD'ler almalısın.
"Goodbye, Yellow Brick Road?" Deverias renovar os teus CD.
Aslında isterdim ama iki önemli eksiği var. "Duman" ve "Çete" yok.
- Queres ir ver o The Goodbye Girl? - Bem, até queria, mas tem duas leis básicas :
Hey ah baba, Donna ve ben sinemada Elveda Güzelim'i seyredecektik.
Pai, a Donna e eu vamos ver "The Goodbye Girl".
Evet Elveda Güzelim ikide başlıyor gitsem iyi olacak.
Ok. O The Goodbye Girl começa as 2.00, então eu vou andando.
Sayonara, auf Wiedersehen ve hoşça kalın.
Sayonara, auf Wiedersehen e goodbye.
Sterline elveda demek için sıra bizde.
Agora é a nossa vez de dizer "goodbye" à libra esterlina.
1.sezon, 22.bölüm "Goodbye For Now"
Primeira Temporada - Episódio 22
- Hepsi saçmalık. - Sakin ol.
É "au revoir" e não "goodbye" e todas aquelas porcarias.
Şunu bil ki ; aynı çatılardaki kırlangıçlar gibi geri geleceksin. Bu bir elveda değil, yine görüşeceğiz.
Mas aprenda isso, assim como os pássaros no telhado... isto não é um "goodbye" mas um "au revoir"
Goodbye, güzel turtalar.. .şekerler..
Adeus, tartes... gomas...
"Koo" diyerek hoşça kal der
It says goodbye by singing "coo"
Tatlım, hoşça kal demeden beni terk ettin.
Honey, you left Without saying goodbye
- Supertramp'den, Goodbye stranger?
- Goodbye stranger, Supertramp?
Goodbye.
Sim, está bem.
Şuna bir bak, "Good Goodbye".
Agora, vê isto, "Um Bom Adeus".
Tea For Two mu, yoksa Goodbye Girl mü?
"Chá para Dois" ou "Adeus, Rapariga"?
Güle güle.
- "Goodbye".
- Görüşürüz.
- Goodbye.
* Sen diyorsun elveda *
You say "goodbye"
* Bilmiyorum sen neden elveda diyorsun ben merhaba diyorum *
I don't know why you say "goodbye" I say "hello"
* Sen diyorsun elveda * * Ben ise merhaba *
You say "goodbye" And I say "hello"
Desperate Housewives Sezon 6 Bölüm 23
Desperate Housewives S06E23 - I Guess This is Goodbye -
* Elveda de bugüne *
Kiss today goodbye
Goodbye bak
Adeus. Cuide-se
Goodbye, Man lp
Adeus Man Ip.
Bizim soyadı ilk göreceği, Muhterem lp Man, tüm iyi sana, güle güle Aynı Goodbye
Nosso sobrenome vem primeiro reverendo. Oh! Ip Man está melhor.
Tanrı aşkına ne bu, "Goodbye, Mr. Chips" te miyiz?
Jesus Cristo, o que é isto, "Adeus, Sr. Batatas"?
Goodbye...
Até à vista...
Goodbye.
Adeus, meus senhores.
- Goodbye.
- Adeus.
Goodbye, Benjamin.
Adeus, Benjamin.
Hem bu "Elveda Güzelim" kız filmi gibi değil mi?
- Não tem Smokey ou o Bandit. - Yeah! Sim, e mais, o The Goodbye Girl, não é, tipo, um filme para raparigas?
Ağustos 2007
- Season 06 Episode 15 My Long Goodbye
HELLO, GOODBYE
- Episódio 04 "Hello, Goodbye"
Çeviri :
The Sarah Connor Chronicles S02E05 - "Goodbye To All That"
Hoşçakal - Sağol
Goodbye.-Bom trabalho.
You can kiss your pension goodbye, Geri.
Pode dizer adeus à tua reforma, Jerry.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]