Gracias Çeviri Portekizce
439 parallel translation
Gracias.
- Obrigado.
- Gracias, señor.
- Obrigada, señor.
- Bir bakalım. - Gracias.
- Vou ver o que posso fazer.
Bilirsin...
- Gracias.
Teşekkürler.
Gracias.
- Gracias, senyor.
- Obrigada, senhor.
Gracias.
Gracias.
Buenos dias, buenas noches, muchas gracias.
Buenos dias, buenas noches, muchas gracias.
Teşekkürler, evlat.
Gracias, miúdo.
- Teşekkürler.
Gracias.
- Teşekkürler.
- Gracias.
- Teşekkürler efendim.
- Gracias, señor.
- Sağol Billy.
- Billy, gracias.
Gracias, senyor!
- Sim, obrigado, senhor!
Gracias, Diego.
Obrigado, Diego.
- Gracias, senor.
- Obrigada, senhor.
- Hayır, sağ olun.
- Não, gracias.
Formidable! Gracias, gracias.
- Muito obrigado.
Teşekkürler baım.
Gracias, Senhor.
Umarız bu sizi çok güç durumda bırakmaz ve ileride tekrar bizle uçarsınız.
Confiamos que isto não cause demasiado transtorno e que voltem a usar os nossos serviços. Muchas gracias.
Hayata olan tüm ilgimi kaybettirdiğin saol Mike, minnettarım.
Gracias, Mike. Fizeste-me perder interesse na vida e agradeço-to.
- Sağol.
- Gracias ( obrigado ).
- teşekkürler, bayım
- Gracias, senhor. - Não tem de quê.
"Gasolina." veya "Gracias por la gasolina."
"Gasolina." Ou "Gracias por la gasolina."
Gracias'ın anlamı...?
Que quer dizer gracias...?
- Gracias. - Bir şey değil.
- Obrigado.
- Teşekkürler!
- Gracias. Sim.
Gracias, Sully.
Gracias, Sully.
- Adres : 167 Hemdale. - Gracias.
167 Amdale.
Teşekkürler Bay MacGyver.
- Gracias, Señor MacGyver.
Mucho gracias şekerim!
"Muchas gracias."
- Sağol Kaptan.
- Gracias, Capitão.
Muchas gracias, por favor.
Muchas gracias, por favor.
Gracias, ve araba satmaya devam et, duydun mu?
E tu continua a vender carros, ouviste?
Hemen önümdeler. Gracias, yoldaş.
Estão a minha frente.
Sonrasında da Gracias A Dios burnu üzerinden anakaraya çıkılmaktadır.
Daí, para o continente pelo cabo denominado... Gracias a Dios.
Gracias amigo.
Gracias, amigo.
Çok sağ ol.
"Muchas gracias".
Çok teşekkürler, hanımefendi.
Muchas gracias, señorita.
Gracias. ( Teşekkürler )
Gracias.
Teşekkürler yoldaş.
Gracias.
Gracias.
Adeusinho.
Hoşça kalın.
Gracias. Adeusinho.
- Teşekkürler bayım? ( ispanyolca )
- Gracias, señor.
Ben bize bira alayım.
"Gracias", meu amigo escritor.
Gracias, benim yazar dostum.
La ao senhor.
- Muchos gracias, señorita. - Bir şey değil.
De nada.
Hayır, teşekkürler.
Queres vir comigo? Não, gracias.
- Gracias.
- Gracias.
- Gracias.
- Obrigado.
Oh, gracias.
Gracias!