English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ G ] / Groban

Groban Çeviri Portekizce

39 parallel translation
Haberde fotoğraf da vardı. Josh Groban'a benziyordu.
Era parecido com o Josh Groban.
Bu adamlar filarmoni orkestrasından ve dediklerine göre ilerleyen saatlerde Josh Groban da sahne alabilirmiş.
A festa está maravilhosa, está cá a Filarmónica. E ouvi dizer que o Josh Groban é capaz de vir cá cantar.
Ayrıca dikkatlice bakarsanız, şövalyenin yüzyılımızın en iyi vokalisti Josh Groban olduğunu görürsünüz.
E se olhar com atenção, consegue ver que o cavaleiro é o Josh Groban, o maior vocalista do nosso século recente.
Başka bir Grobanist!
Outra Groban-ita.
Haydi biraz Groban söyleyelim.
Vamos ouvir Groban.
Lisa ve ben Josh Groban'ın en fazla indirilen 12 parçasından bir medley çalmak istiyoruz.
A Lisa e eu gostávamos de cantar uma mistura das 12 canções mais descarregadas do Josh Groban.
Juliet, korkarım ki Josh Groban sende bir saplantı halini almaya başladı.
Juliette, preocupa-me que este Josh Groban comece a ser uma certa obsessão para ti.
Josh Groban.
Josh Groban.
Josh Groban da kim?
- Quem é o Josh Groban?
Josh Groban kim mi? Git, camdan atla!
Quem é o Josh Groban?
Josh Groban geldi.
O Josh Groban está aqui.
Bu beyde korumam Flex.
O meu nome é Josh Groban e este é o meu segurança, Flex.
Bay Groban, geldiğiniz için... -... onur duyduk
Sr. Groban, é uma honra tê-lo aqui, hoje.
Sana bir şey söyleyeyim. Bir sürü çığıran genç kız, Josh Groban'ı etkilemiyor. Hayır.
Deixe-me que lhe diga : adolescentes a gritar não são o tipo do Josh Groban.
Josh Groban pasaklı alkolikleri sever.
Não. O Josh Groban gosta de uma boa alcoólica desmazelada.
- Josh Groban ile olanlara üzüldüm. - Önemli değil.
- Lamento aquela coisa do Josh Groban.
Kendisi uluslararası bir müzik olayıdır 20 defa platin plak kaydı yapmış eşsiz Bay Josh Groban!
Ele é uma sensação internacional e detém mais de 20 discos de platina. Ele é o inimitável Josh Groban!
Olivia Newton-John ve Josh Groban karışımı bir parça.
Um mash-up da Olivia Newton-John e do Josh Groban...
Josh Groban onların yaşında iken Mickey Mouse kulübü gibi bir şeydeydi.
Com a idade deles, o Josh Groban já apresentava o "Clube Disney".
Kıçımı öp, Josh Groban!
Vai-te encher de moscas, Josh Groban!
Mesafeni koru da Josh Groban'a tapan tarikat olayında tongaya düştüğün gibi seni yine kandırmasınlar.
Mantém alguma distância, para que não te atraiam, como aquela seita que venerava o Josh Groban.
Josh Groban'ın CD'si mi?
Um CD do Josh Groban?
Josh Groban'ı seçmeliydim.
Eu devia ter escolhido o Josh Groban.
Neden Groban'ı aramıyorsun?
Por que não vês se o Groban está disponível?
Josh Groban Yılbaşı albümü dinleyen adam diyor bunu.
Isso vindo do tipo que tem o álbum de natal do Josh Groban.
... muhteşem eve dönüş toplantısını kaçırmayın. Evrensel olarak sevilen, şarkı mırıldanıcısı Josh Groban'dan özel övgülerle!
Em direto, pela lendária repórter, Genevieve Vavance, com um tributo especial pelo mundialmente adorável, Josh Groban!
Lütfen, özel konuğumuz Josh Groban'a hoş geldin, diyin!
Deem as boas vindas, ao nosso convidado musical, Josh Groban!
Hadi Josh Groban'ı arayalım.
Vamos ligar ao Josh Groban.
Josh Groban'ı programa çağırdım, en iyisinin olacağını umalım.
Contrato o Josh Groban para o programa e rezamos todos?
Kermit, müzik çalarken Groban ve Piggy'nin birbirlerine aşık olmalarını sağlayacak bir plan tezgahladı.
O Cocas cozinhou algum plano para fazer o Groban e a Piggy apaixonarem-se durante a música.
Bu gece Groban'dan kurtuluyorum.
Hoje à noite livro-me do Groban. - O quê?
Groban'dan kurtulma!
Não te livres do Groban! Porque não?
Groban'ın etrafınızda olmasını mı istiyorsunuz?
Querem mesmo que Groban fique por cá? - Sim.
Ama biliyorsunuz, aslında Groban'ın etkisi altında olduğundan böyle yazıyor.
O que ela escreveu nesse cartão é a Piggy sob influência do Groban.
Ve kim Josh Groban'ın müziğini beğenmezse arabadan s..... olur gidebilir.
Quem não gosta da música do Josh Groban pode sair da merda do carro.
Baksana. Josh Groban gecesi.
Olha, é noite do Josh Groban.
Nancy Miller, beni, Josh Groban'ın müziğini bana gösterdiğine ikna etmeye çalışana kadar en iyi arkadaşım olarak kaldı.
A Nancy Miller era a minha melhor amiga até tentar convencer-me que foi ela que me mostrou a música do Josh Groban.
Merhabalar, ben Josh Groban.
Olá, malta.
Der piggan de gropin'de Groban.
Chef!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]