Grote Çeviri Portekizce
19 parallel translation
Grote, adamları kamyona bindir.
Grote, para os camiões.
Şey, Janet Grote'u deneyebilirsiniz.
Pode tentar a Janet Grote.
- Bayan Grote'u arıyordum.
Eu estava à procura da Mna. Grote.
Bay Grote. Benim adım Çavuş Mahoney.
Sr. Grote, sou o Sargento Mahoney.
Grote'a getirilenler bunlar mı?
Foram eles que trouxeram o Grote?
Memur beyler, Bay Grote'u tahliye etmeniz için hazırlamanızı istemiştim.
Preparem o Sr. Grote para o transporte.
Ve sizin davadan çekilmeniz Bay Groote için en iyisi olacak. Böylelikle daha uzman olan yasal bir takım yardımcı olabilir.
Seria do interesse do Sr. Grote se abdicassem do caso para recorrermos a uma equipa legal mais experiente.
Gördüğüm kadarıyla savcılık Bay Grote'un şahitliğinden gelen tutuklamalar hakkında bütün övgüyü üstüne çekmek istiyor.
Pelo que percebo, o gabinete do MP quer colher os louros das detenções resultantes do testemunho do Sr. Grote.
Bay Grote'un mafya arkadaşlarının çoğu ya ölü ya da ülkeden kaçmış.
A maioria dos amigos do Sr. Grote está morta ou saiu do país.
Bay Grote'un kayıt cihazı takıp eski ortaklarından birisiyle buluşmasını istiyoruz.
Queremos que ele use uma escuta num encontro com um antigo sócio.
Hedefleri sıradan değil Bay Grote.
Os alvos não são aleatórios, Sr. Grote.
Beş dakika içinde Grote'u gönderiyorum.
Mandarei o Grote daqui a cinco minutos.
Bay Grote hükümlü bir suçlu ve onunla konuştuğumuz için şanslı.
O Sr. Grote é um criminoso e teve sorte por sequer falarmos com ele.
Elliot Grote, namı diğer Grotto.
Elliot Grote, mais conhecido por Grotto.
Elliot Grote aziz değildi.
O Elliot Grote não era um santo.
Grote davasındaki bütün dosyalarınız bize lazım.
Precisamos dos vossos ficheiros sobre o caso Grote.
- Grote.
- Grote.
Elliot Grote.
Elliot Grote.
- Elliot Grote.
- O Elliot Grote.