Gwen Çeviri Portekizce
1,751 parallel translation
Frank seni takip ediyor Gwen.
O Frank anda a assombrá-la, Gwen.
Gwen, öldükten sonra seninle geçirdiğim şu son günlerde yaşadıklarım ölmeden öncekinden daha yoğundu, yani ilk sefer yaşadığım zamankinden.
Gwen, vivi mais nos últimos dias que passei consigo, desde que morri, do que vivi antes de ter morrido, quando vivia pela primeira vez. Certo?
Gwen.
A Gwen.
Onları, Gwen Stefani olduğuma inandırdın mı?
Convenceste-os de que eu era a Gwen Stefani?
Doktorlar enfeksiyonu öldürmek için sana bir sürü antibiyotik verdi ama Gwen için en iyisini yaptılar.
Os médicos encheram-te de antibióticos para acabar com a infecção, mas não proporcionaram outra coisa que não o melhor para a Gwen.
Gel buraya güzelim
Ok, Tragam a Gwen Adams. Vem até aqui!
Gerçekten sıradan bi kız gibi.
Men, ela é mesmo comum? Gwen lavadinha.
- Hemen gelmen gerekli çok önemli
Acertamos no jackpot, Gwen. A secretária do Director. - Tu, eu, agora.
Devam et... devam et
Oh, Gwen. Oh, Gwen. Oh, meu Deus...
Müdürün ofisine tüm kızlar hamilelik testi için
Gwen Adams, apresente-se na enfermaria para um teste de gravidez. É tudo.
Ben Gwen ve hamilelik testi istiyorum.
Sou a Gwen. Posso apenas fazer um teste de gravidez rápido?
Bence sen iyi birisin Gwen ve sana yardım etmek isterim
E acho que és muito amável, Gwen. - E quero ajudar-te. - Obrigado
Evet... artık öğrendiklerimizi uygulayalım
Gwen... Turma, o que aprendemos com as suas acções hoje?
- Ben Gwen'e aşığım
Estou apaixonado pela Gwen.
Gwen, burda ne işin var
Tenho fio dental... Gwen?
Gwen tatlım... gel buraya.
Pensei que vocês estavam a vigiar a porta traseira... e não a dela. - Olá, Gwen. É bom ver-te.
Senle yatmam.
Eu não vou ter relações sexuais contigo. A Gwen foi-se.
- Gwen yok, ben burdayım.
Eu estou aqui. Vamos ver os factos :
Dinleyin çocuklar, Gwen'in yaptığından sonra şikayet edilmişim ve okuldan ihraç ediliyorum
Atenção vermes. Devido à libidinosa e invulgar fornificação daquela put... quero dizer Gwen... A vossa viagem de finalistas será cancelada, e eu também serei afastado como director.
Gwen'le ben de evlenicez
E se eu e Gwen nos casasse-mos também?
- Harika Gwen
- Isso seria altamente.
Gwen Adams
- Sou eu, Gwen Adams.
- Ne var Gwen?
Gwen? O que queres?
Gwen, naber?
Ei, Gwen. Como estás?
- Harikaydın Gwen
Espera aí, Alice. Vai em frente, Gwen.
- Sağol Gwen, okula dönebilirsin
- Obrigado, Gwen. Eu não podia ter esta escola novamente, sem ti.
"Gwen Adams'a bakın fahişe kıyafetiyle gelmiş" diyecekler
Porque o estilo à Lorde Sith. Whooo, é a Gwen Adams!
Gwen Adams
Gwen Adams!
Gel buraya güzelim
Boa miúda! Um aplauso para a Gwen Adams.
Gwen'i sen muayene ettin di mi?
Olha para a Gwen. Tu tens andado a examina-la, não é?
İstersen benim arabaya gideriz - Gwen ne yapıyorsun!
As pessoas altamente não consomem drogas, percebes o que quero dizer?
Orada Gwen, çocuklar ve dökülmüş antikalarla... -... oturup bekledim.
Tive de ficar à espera com a Gwen, os miúdos e as antiguidades.
- Senin gibi değil Gwen.
Não como você, Gwen.
- Gwen, iyi misin?
Gwen, você está bem?
Gwen, sen bilim kulübünün gururusun.
Gwen, você é de fazer inveja ao clube de ciências.
Ben neler olduğunu anlatayım Gwen.
Eu vou dizer o que está havendo, Gwen.
Büyükbabanın tutumu da bir harika Gwen.
O vovô tem uma bela atitude ali, Gwen.
Gwen, sen çiplerle kontrol eden kişi arasındaki bağlantıyı kopart.
Gwen, encontrar uma maneira para interromper a ligação... entre essas coisas e seu hospedeiro humano.
Gwen, gidip biraz kestir.
Gwen, por que você não descansa um pouco?
Bir yerlerde Gwen Stefani'nin büyükanne olduğunu okursan buna hiç şaşırmazsın.
Olá, apresento-vos a minha prima da Jamaica, a Madame Claude. Prazer em conhecer-vos. Tem a voz igual à do caranguejo da Pequena Sereia.
- Gwen'le evleneceğini düşünmüştüm.
Julguei que ias casar com a Gwen.
Gwen, merhaba.
Gwen. Olá.
Ben Gwen.
Sou a Gwen.
Gwen!
Gwen?
Gwen!
Gwen!
Gwen... şu an herşeyi çok abartıyorsun.
Estás a dizer-me coisas bem duras, agora.
?
Gwen, que estás a fazer?
Seni seviyorum Gwen.
Desculpa. Eu amo-te. Eu amo-te, Gwen.
- Gwen!
Gwen!
Dur Gwen!
Aguenta aí, Gwen!
Gwen, dur.
Gwen, não.