Hawkes Çeviri Portekizce
261 parallel translation
Hawkes, katilin içeri girdiği sanılan pencerenin yakınında kırık parçalar ve kan lekeleri buldu.
O Hawks encontrou algum sangue num local da entrada. O assassino usou a janela partida para entrar na casa.
Bunu ona götürmeyi ve fikrini almayı düşünüyorum.
Felizmente para nós, o Hawkes é um guru de matemática.
NAN : Howard Hawks, lütfen.
O Howard Hawkes, por favor.
İşte bu ilgi çekici. İngiliz kriket oyuncularından Lord Hockstein gelecek hafta Philedelphia ve Toronto'ya gidiyor.
A equipa inglesa de críquete de Lord Hawkes, parte no próximo mês para Filadélfia e Toronto.
O okuldan önce de, Hawkes Burnu'ndaki Queenswood'da bir süre eğitim gördü.
Antes disso, frequentou Queenswood em Hawkes Bay.
Doktor Hawkes, randevu alabildiğime çok sevindim.
Dr. Hawkes. Ainda bem que consegui uma consulta.
Bn. Hawkes, 44, ateş, üç gündür öksürük.
Mrs. Hawkes, 44 anos, febre e tosse há três dias.
Bn. Hawkes bu halinizle taburcu olamazsınız.
Mrs. Hawkes, está demasiado doente para sair do hospital.
Dr. Hawkes'ın, kimliği belirsiz kurbanın kıyafetlerinden topladığı cam parçaları, kripton çıktı.
O vidro que o Dr. Hawkes retirou do nosso desconhecido, acusou positivo Crípton ( Kr ).
Dr. Hawkes.
Dr. Hawkes.
Hayır, ama Dr. Hawkes kesinlikle haklıydı.
- Não. Mas o Hawkes acertou em cheio.
Bana bir iyilik yap, Hawkes, olur mu?
Faz-me um favor, Hawkes?
- Dr. Hawkes da haklıymış. Boğulmuş.
Dr. Hawkes também estava certo.
Dr. Hawkes, Kevin Moretti'nin akciğerindeki kalıntının, İkiz Kuleler temizlik işçilerinin akciğerlerinde bulunan birikmiş parçaları anımsattığını söyledi.
O Dr. Hawkes disse que os resíduos nos pulmões do Kevin eram idênticos aos encontrados nas equipas de limpeza do "Ground Zero".
Kurşun kurbana tam Dr. Hawkes'ın bulduğu yerden girmiş.
A bala teria atingido a vítima justamente onde o Dr. Hawkes a encontrou.
- Evet. Dr. Hawkes DNA'ya babalık testi örneği gönderiyor.
O Dr. Hawkes está a enviar uma amostra de ADN para descobrir a paternidade.
Dr. Hawkes sana babalık testi örneği verdi mi?
Dr. Hawkes deu-te uma amostra de paternidade?
Bay Oaks, ya da Dr. Watson'ı mı tercih edersiniz?
Sr. Hawkes? Ou prefere Dr. Watson?
Hey, Hawkes.
Hawkes.
Birşey varmı, Hawkes?
Alguma coisa, Hawkes?
Hey, Hawkes, buraya gel.
Hawkes, vem cá.
- Hey, Hawkes?
- Hawkes?
Bayan Walker, ben suç laboratuvarından Sheldon Hawkes.
Miss Walker, sou Sheldon Hawkes do laboratório criminal.
- Yemek yemek, hoş görülen bir şey değildir, Hawkes.
Comer é desaprovado, Hawkes.
Hawkes'ı arıyorum.
Vou chamar o Hawkes.
Hawkes! Örtünün altında ne var?
Hawkes, o que está debaixo do lençol?
Dr. Hawkes yetenekli adamlarımdan birisin.
Dr. Hawkes é um homem de muitos talentos.
Hawkes?
Hawkes?
Hawkes!
- Hawkes!
Hawkes sen burada suç mahalini incele.
Hawkes, tu começas a processar a cena aqui.
Hawkes, 34. katta buluşalım.
Hawkes, vem ter comigo ao 34º andar.
Hawkes'ın garip bilgilerle dolu yürüyen bir ansiklopedi olduğunu biliyor muydun?
Sabias que o Hawkes é uma enciclopédia ambulante de informação variada?
- Hawkes, nasıl gidiyor?
Olá, Hawkes, como é que está a correr?
Bilimsel bir hata yapıyorsun, Hawkes.
Estás a dar um salto científico, Hawkes.
Hawkes, kabul etmelisinki adamın açıklaması mantıklı
Hawkes, tens de admitir que a explicação dele faz sentido.
- Hawkes. - Hey.
Hawkes.
Hawkes'ın saçında bulduğu şey bu mu?
Foi isso que o Hawkes encontrou no cabelo dele?
Pekala, Hawkes fırlatılan topun Novotny'i öldürecek kadar sertmiş, ve Margo'nun kapısını kıracak kadar, bu çok fazla güç ister
O Hawkes diz que a bola foi atirada com força suficiente para matar o Novotny, e a porta foi rachada pela outra bola. Exige muita força.
Ben Dr. Sheldon Hawkes, patoloji uzmanı.
Sou o Dr. Sheldon Hawkes, o patologista.
Dr. Sheldon Hawkes, büyürken hepimizin olmak istediği adam.
Dr. Sheldon Hawkes! O homem que todos queremos ser quando crescermos.
Hawkes bize bir fotoğraf gönderiyor.
O Hawkes está a mandar-nos uma fotografia. A vítima tinha uma decoração.
Ne elde ettiğini söyle, Hawkes. Tamam.
Diz-me o que encontraste, Hawkes.
Kurşundan birşeyler çıkarabildinmi?
Já sabes de algo da bala que Hawkes encontrou?
Hawkes saha da çalışmak istiyor.
O Hawkes quer trabalhar no terreno.
Central Park'ta bir ceset var.
Temos um corpo na água em Central Park. O Hawkes está a tratar disso.
Şansımıza, Hawkes bir matematik dehası.
- Eu também.
Bunu Dr. Hawkes'a yaptıramaz mıydık?
Não podíamos pedir ao Dr. Hawkes que fizesse isto?
- Hawkes'tan mı?
É do Hawkes?
Hawkes.
Hawkes.
Çantanı al, Hawkes.
Traz a pasta, Hawkes.
Randy'nin dairesindeki zeytin yağı, Dr. Hawkes'ın onun bedeninden aldığıyla eşleşiyor.
O azeite tirado do apartamento do Randy corresponde à amostra que o Dr. Hawkes tirou do corpo dele.