English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ H ] / Heaton

Heaton Çeviri Portekizce

60 parallel translation
- Tricia Hayden?
- Patricia Heaton?
Robin Heaton'ın ofisi.
Escritório do Robin Heaton.
Bay Heaton şu anda şehir dışında bir toplantıda.
O Sr. Heaton está numa reunião numa outra cidade.
Okçuluk takımında.
Heaton. Pelotão de arqueiros.
- Evet. Teşekkür ederim, Heaton.
- Obrigado, Heaton.
Teşekkürler Heaton.
Obrigado, Heaton.
- Heaton ve Mohan.
- Que azar o deles!
Heaton Air'da adamımız vuruldu.
- Sujeito abatido em Heaton Air.
Heaton Air'da adamımız vuruldu.
Sujeito abatido em "Aquecimento e Ar".
Heaton Air'de adam vuruldu. Binayı kapatın.
Fechem a fábrica.
Heaton Air'e özel metal işleme ekipmanları sağlıyorlar.
Forneciam equipamento para metal à Desert Heat and Air.
Bu o, Amber Heaton.
É ela, a Amber Heaton.
Bu o, Amber Heaton.
É ela. A Amber Heaton.
O, Heaton Krupp.
- Heaton Krupp.
Heaton Krupp'dan aldığınız rüşvet ne kadar büyüktü?
Está bem. Quão grande foi o suborno que Heaton Krupp lhe pagou?
Polisteki bilgilere göre o, aile dostları Dr. Stanley Heaton.
- Segundo o relatório da Polícia, é um tal de Dr. Stanley Heaton, amigo da família.
Colette Bradley hakkında olan, Dr. Heaton...
Sobre a Colette Bradley, Dr. Heaton.
Sen de neden kriz anındayken Dr. Heaton'ı aradığını merak ediyordun.
E ainda se questiona por que ela ligou ao Dr. Heaton no momento de aflição.
Dr. Heaton'ın yardımlarıyla tabii, değil mi?
Tiveram uma pequena ajuda do Dr. Heaton, não foi?
Basın konferansından. Dr. Heaton'ı zaten biliyorsun.
Já conheces o Dr. Heaton.
Peki, Dr. Heaton'a ne demeli?
- Então e este? O Dr. Heaton.
Dr. Heaton'ın olaylara dahil olmasının sebebi bu, değil mi?
Foi assim que o Dr. Heaton se envolveu nesta situação.
Şimdi eğer "ben Kimberly'in babası değilsem, tüm bu yaşananlarda Heaton'ın ne işi var?" sorusunun cevabını merak ediyorsun.
Agora está a pensar : "Se não sou o pai da Kimberly qual é o papel do Heaton em toda esta situação"?
Kendi çocuğun var mı, Dr. Heaton?
O senhor tem filhos, Dr. Heaton?
Wallowski, Dr. Heaton'ı getirecek.
A Wallowski vai buscar o Dr. Heaton, mas com menos calma.
Heaton'da mı bu olaya karıştı?
- O Heaton está envolvido nisto?
Stanley Heaton bir şey mi söyledi?
- O Stanley Heaton contou-vos.
Ona kalırsa Dr. Heaton'ın tedavisi kocamla benim için işe yaramıştı.
E, no que lhe diz respeito, o meu tratamento de fertilidade com o Dr. Heaton resultou.
Heaton Park'ta epey cüzdan araklamıştık.
Montes de carteiras roubadas em Heaton Park.
Heaton-Harris yasa tasarısı.
Derrubar leis como a Heaton-Harris...
Ortada dolaşan söylentilere göre silah lobisi Heaton-Harris için size gelmiş ama reddetmişsiniz.
Falam na cidade que o lobby da arma procurou-te sobre a Heaton-Harris e tu recusaste.
Heaton-Harris'in sağ salim federal yasaya girmesini sağlamak için buradayız.
Estamos aqui para transformar o projecto Heaton-Harris em lei federal.
Var gücümüzle mücadele edip güçlü bir kamuoyu desteği oluşturacağız. Böylece gelecek yıl veya sonrasında Heaton-Harris benzeri bir yasa teklifi gündeme geldiğinde elimiz güçlenmiş olacak.
Lutamos o máximo, criamos uma forte base de suporte para ter mais chances na próxima Heaton-Harris ou na seguinte.
Anketler, Amerikan Halkının çoğunluğunun Heaton-Harris'i desteklediğini gösteriyor.
Os números apontam que a maioria é a favor da Heaton-Harris.
Heaton-Harris o gün yürürlükte olsaydı bile hiçbir şey değişmezdi yani.
Heaton-Harris não faria diferença alguma naquele dia.
Heaton-Harris 84 gün sonra oylamaya sunulacak.
A Heaton-Harris devem chegar ao plenário em 84 dias.
Heaton-Harris'i desteklediklerini ilan etmezlerse Kirkpatrick sonbaharı göremeyecek, Wallace da iki sene içinde paket olacak.
Se não declararem apoio, Kirkpatrick não se recuperará e Wallace será queimado...
Kongre'de Heaton-Harris yasa teklifi için ne yönde oy kullanmayı düşünüyorsunuz?
Qual é a tua intenção de voto na lei Heaton-Harris quando fores apresentada ao Congresso?
Bu yüzden ben de Heaton-Harris yasa tasarısını canı gönülden destekliyorum.
É por isso que pretendo dar o meu apoio sincero à lei Heaton-Harris.
Daha azını iste. Heaton-Harris'i gönülden destekliyorsanız destek vermeyen senatörlerle ilişkinizi keseceğinizi açıklamanın ötesinde daha da kötüsünü yapabilirsiniz.
Se se preocupam com a Heaton-Harris, deveriam ameaçar cortar os laços com qualquer senador contrário.
İşte bu yüzden, oylama günü geldiğinde Heaton-Harris yasa tasarısını destekleyeceğim!
É por isso que quando for votar, eu conduzirei o partido a favor da Lei Heaton-Harris!
Florida'daki kamuoyu Heaton-Harris'a karşı.
A opinião pública é contra Heaton-Harris na Flórida.
Şahsen Heaton-Harris'i destekliyorum.
Pessoalmente, sou a favor da Heaton-Harris.
Senatoda Heaton-Harris'e destek veren ilk üyelerden biriyim.
Fui um dos primeiros membros do senado a dar meu apoio à Heaton-Harris.
- Heaton-Harris'in amacı...
- Heaton-Harris é sobre parar...
Heaton-Harris'in getirmek istediği bu, değil mi?
Não é a proposta da Heaton-Harris? Sim.
Onu durdurursak Heaton-Harris'i de durdururuz.
Parando-a, tu para a Heaton-Harris.
Heaton-Harris bu adama bir engel çıkarmazdı.
A Heaton-Harris nem chegaria perto dele!
Martha hakkında. " yazıyor. Heaton Krupp'tan.
Assinado, Heaton Krupp.
- Heaton-Harris yasası buna son verecek.
A Heaton-Harris acaba com isso.
Heaton-Harris'in yasalaşmasından yanasın.
- És pró Heaton-Harris.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]