English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ H ] / Hermione

Hermione Çeviri Portekizce

181 parallel translation
- Hava berbat, değil mi?
Trate-me por Hermione.
Hermione'yi destek olarak kayınvalideme götürüyorum. - Hoşçakalın Doktor Harvey.
Vou levar a Hermione a ver os sogros, como apoio moral.
Adım Hermione Granger.
Sou a Hermione Granger.
Hermione Granger.
Hermione Granger.
Hermione nerede?
A Hermione?
- Hermione!
- A Hermione!
Hermione, çık oradan.
Hermione, foge!
Haydi, Hermione!
Depressa, Hermione!
Ron, Hermione, siz benimle gelin.
Ron, Hermione, venham comigo.
Hermione!
Hermione!
- Hermione, neredesin?
- Hermione, onde estás?
İyi ki Hermione dersini iyi dinlemiş.
Que sorte a Hermione prestar atenção em Herbologia.
Hermione, sen de kale olacaksın.
Hermione, serás a torre ao lado da rainha.
Evet, Hermione.
Acho, Hermione.
Ben değil. Hermione değil.
Nem eu, nem a Hermione.
Ya Hermione nasıl?
E a Hermione?
Hermione?
Hermione?
Bayan Hermione Granger'a, arkadaşları tehlike içindeyken soğukkanlı ve zeki davrandığı için 50 puan.
A Miss Hermione Granger, pelo calmo recurso ao intelecto... enquanto outros corriam grande perigo... 50 pontos.
Çünkü Hermione'ye şey dedi...
Chamou à Hermione...
Asıl neden, Hermione gibi iyi büyü yapmayı başaramamaları.
E mais, ainda têm de inventar feitiço que a nossa Hermione não saiba fazer.
Sakın bunu kafana takma, Hermione.
Não penses nisso.
Ama Hermione, eğer Malfoy Slytherin'in varisi ise bu arada okuldaki Muggle kökenlilerin yarısına saldırır.
Mas se o Malfoy é o Herdeiro de Slytherin, por essa altura já terá atacado metade dos descendentes de Muggles.
- Peki ama Hermione nerede? - Ben...
Onde está a Hermione?
Hermione, iyi misin?
Hermione, estás bem?
Dışarı çık! Anlatacak çok şey var.
Hermione, sai daí, temos muito para te contar.
Hermione ile konuştun mu?
Falaste com a Hermione?
Hermione'ye olanları duydun mu?
Ouviste o que aconteceu à Hermione?
İhtiyacımız olduğunda Hermione nerede?
Onde está a Hermione quando precisamos dela?
Keşke bizimle olsaydın, Hermione.
Quem me dera que estivesses connosco, Hermione.
Bu Hermione'nin saldırıya uğradığında neden kütüphanede olduğunu açıklıyor.
É a razão por que Hermione estava na biblioteca quando foi atacada.
Hermione de aynadan gördü.
E a Hermione tinha o espelho.
- Hermione onun da yanıtını bulmuştu.
- A Hermione também respondeu a isso.
Hermione! Hoş geldin.
- Hermione, bem-vinda.
Harry! Hermione geldi!
Harry, é a Hermione.
- Hoş geldin.
- Bem-vinda, Hermione.
Bir şey söylemek istiyorum. Eğer sen olmasaydın, Harry ve Ron ve tabii Hermione ben hala nerede olurdum biliyorsunuz.
Gostava apenas de dizer que, se não tivesse sido por ti, Harry, e pelo Ron... e pela Hermione, claro... eu estaria...
Harry Potter kitaplarındaki Hermione gibi.
É como a Hermione dos livros do Harry Potter.
Chastity, Hermione, Endeavour.
Chastity, Hermione, Endeavour.
Hermione'un dediği gibi :
As perguntas eram muitas.
Seni uyarıyorum Hermione!
Estou a avisar-te, Hermione.
- Elbette. - Hermione.
- Hermione.
- Sessizlik. Hermione ne zaman geldi?
Quando é que ela entrou?
Aklını iyice kaçırdı.
Ela endoideceu, a Hermione.
Hermione, yapma.
Hermione, não!
Harry, Hermione, koşun.
Harry, Hermione, corram!
Bu yaştaki cadılar arasında senin kadar zekisini görmedim.
- Muito bem, Hermione. És a feiticeira mais inteligente da tua idade que alguma vez conheci.
Hermione, bekle!
Hermione! Hermione, espera.
- Lütfen ne yaptığımızı söyler misin? - Gösteriye mi geldiniz?
Hermione, podes dizer-me o que estamos a fazer?
Hermione, yapma!
Hermione, não!
- Hermione?
- Hermione?
Hermione söylemişti.
Afinal sempre eras tu!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]