Hermosa Çeviri Portekizce
25 parallel translation
Mort Snythe'la ben dün Hermosa'da evlendik.
Eu e o Mort Snythe casámos ontem, em Hermosa.
Evet, Villa Hermosa'da ekip liderine açıklamıştım.
Sim, expliquei isso ao chefe de equipa em Villa Hermosa.
Evet, belki Hermosa Beach'e de gidebiliriz.
Sim. Também podemos ir a Hermosa Beach.
Sen ve Mac Hermosa'da dışarı çıkma yasağından tutuklandınız.
Frescia e McKussic presos por escândalo nocturno em Hermosa Beach.
Hermosa Beach'tek evde Mel kalıyor. Simone için Compton'da bir yer tuttum. 4 sokak ötede on dokuz yaşında ve Sheronda adında bir köylü kız için ev tuttum.
tenho a Mel em Hermosa Beach, aluguei a casa de Compton onde tu estás para a Simone, e lá perto tenho uma tipa do campo com 19 anos, a Sheronda, que encontrei acabadinha de chegar da Geórgia,
Ordell'in, Hermosa Beach'teki dairesinde.
Estava na casa do Ordell de Hermosa Beach.
Hermosa Beach'te pek kalmıyor. Ordell Compton'da kalmasını sağlıyor. Orada 56 yaşında ve Simone Hawkins adında eski bir hırsızla kalıyor.
Mas não vive em Hermosa Beach, o Ordell pô-lo em Compton, a viver com uma ladrazeca de 56 anos chamada...
San Clemente Caddesi ve Hermosa.
San Clemente Road e Hermosa...
2047'deki Hermosa Depreminden sonra, tüm bu bölge suyun 200 metre dibine çöktü.
Depois da Hermosa Quake em 2047, esta região inteira ficou debaixo de 200 metros de água.
Hermosa Beach'tek evde Mel kalıyor.
Tenho a Mel em Hermosa Beach.
Ordell'in, Hermosa Beach'teki dairesinde.
Estava na casa do Ordell.
Hermosa Beach'te pek kalmıyor.
Ele não reside lá.
Hermosa Plajı.
Hermosa Beach.
Hermosa Plajı'ndan bir kadın büyük bir vibratörle bir UPU polisine saldırdı.
Uma mulher de Hermosa Beach ataca violentamente um agente da UPU com um dildo gigante.
Peki, Sheena ve Deena'yı ulaş. Kameralarımızla Hermosa'da buluşalım.
Muito bem, fala com a Sheena e a Deena e encontrem-se na Hermosa, com as câmeras.
Hermosa Polisi, Tab Taverner adına tutuklama emri çıkarttı.
A Polícia de Hermosa lança um mandato de detenção para Tab Taverner.
Onun adı California'nın Hermosa Plajı'ndan Memur Roland Taverner'dı. Benim dostum.
O seu nome era Agente Roland Taverner, de Hermosa Beach, Califórnia... o meu melhor amigo.
O kadar güzelsin ki... "
Linda, hermosa, bella tú. "
Seni bitiş çizgisinde bekleyeceğim, hayatım.
Espero-te na meta, hermosa.
Güzel.
Hermosa.
Evet, çok güzel.
Sim, bem Hermosa.
"Eres una mujer brillante y hermosa."
Eres una mujer brillante y hermosa. - Sí.
Vista Hermosa Park'a doğru gidiyor.
Vai para o parque Vista Hermosa.
Bağlanmak için yardıma ihtiyacın var mı, güzelim?
Precisa de ajuda, hermosa?
Ne?
- "Qué hermosa que estás." - O quê?