Howell Çeviri Portekizce
168 parallel translation
Rees Harrow büroda çalışıyor. Eve haftada 10 şilin yolluyor.
O Rhys Howell trabalha para um advogado, manda para casa dez xelins por semana.
Öncelikle, gösterdiğiniz fedakarlıklardan dolayı...
Antes de mais, trago uma mensagem do Dr. Howell...
... Dr. Howell'in hepinize derin şükranlarını sunduğunu...
... que me pediu para transmitir o seu maior apreço...
P.K.I. - Bell ve Howell'ı doldurdun mu?
- Carregou a câmara?
Virginia Howell denen kadın.
A Virginia Howell?
Bana Virginia Howell'dan bahset.
Fale-me da Virginia Howell.
İddia makamı Bayan Virginia Howell'ı çağırıyor.
O Povo chama a Sra. Virginia Howell.
Bayan Howell, ölümünden altı ay önce Page Forrester'ın sizinle bütün ilişkisin kestiği doğru değil mi?
Näo é verdade que seis meses antes da sua morte... A Page Forrester rompeu o contacto consigo?
Bayan Howell, bu notu Bay Forrester'a siz mi gönderdiniz?
Enviou este bilhete ao Jack Forrester?
Nasıl imzalanmış Bayan Howell?
Como termina, Sra. Howell?
Bayan Howell'ı mı isterdin yoksa?
- Fica com a Sra. Howell, então.
Howell'in mezarı burada olmasa, bu kasabada bir saniye durmam.
Se Howell não estivesse enterrado aqui, iria embora.
Howell o yoldayken bana eşlik etsin diye Chickie'yi almıştı.
Howell me deu Chickie para me fazer companhia.
Howell evdeyken üçümüz yürüyüşe çıkardık mahallenin bütün çocukları da bize eşlik ederdi.
Quando Howell chegava, nós três íamos caminhar. Todas as crianças do bairro vinham atrás.
Howell onu bahçemdeki sarı güllerin altına gömdü.
Howell a enterrou no meu jardim, debaixo do roseiral amarelo.
Ama bunun benim için hiçbir anlamı yok çünkü hayatımın tek aşkı Howell'di.
E é totalmente absurdo. Howell foi o amor da minha vida.
Em bana Howell'den bahsetti. Çok üzüldüm.
Em me contou sobre Howell.
Howell iyi bir adamdı ve onu sevmiştim.
Howell foi um homem bom e eu o amei.
Howell öldükten sonra tekrar doğuya dönmeyi düşündüm.
Agora, sem Howell, talvez me mude para leste.
Howell hayatta olsa, aklım çelinebilirdi.
Se Howell estivesse vivo, ficaria tentada.
- Hala Howell'in ceketini istiyor musun?
Ainda quer a jaqueta dele?
Öyle değil mi, Patron Howell?
Não é, chefe Howell?
Siz iyi bir adamsınız.
É um bom homem, chefe Howell.
Rüyamda, Bay Jingles, Patron Howell'ın söz ettiği yere gitmiş.
Sonhei que o Sr. Jingles foi para onde o chefe Howell disse.
Hal ve Melinda Brutus Howell karım, oğlum.
O Hal e a Melinda o Brutos Howell a minha mulher, o meu filho.
Sıradaki vurucu Kenny Howell.
Segue-se o Kenny Howell.
Az önce Howell'ın eldiveninden çıkan top bütün hızıyla sahanın ortasına doğru gidiyor.
A bola passa pela luva de Howell, em direcção ao meio campo direito...
Billy Chapel peş peşe 22. vurucuyu oyundan çıkartıyor ve Lenny Howell ile kafa kafaya gidiyor.
Vinte e dois batedores eliminados por Billy Chapel... que defronta agora Lenny Howell.
- Dışarıda! - Bugün ikinci defa Ransom, Lenny Howell'un elinden sayıyı alıyor.
É a segunda vez, hoje, que Ransom impede Lenny Howell de chegar à primeira base.
- Uzay Yolu, Kaptan Kirk.
- Gilligan's Island, Sr. Howell.
- Gelsene Howell.
- Entra, Howell.
Claire Howell seni cinsel tacizle suçladı.
Claire Howell te acusa de perseguição sexual.
McManus yakın zamanda bir bayan gardiyanı, Claire Howell'ı da tacizle suçlanmıştı.
McManus foi acusado em primeiro lugar de acossar a oficial Claire Howell.
Devlet avukatının açıklamasına göre, Howell ile mahkeme dışında anlaşmaya gidilmiş.
A fiscalia de Estado confirmou que o caso do Howell foi arrumado extrajudicialmente.
Claire Howell.
Claire Howell.
Claire Howell.
Sou Claire Howell.
Devlet mahkeme dışında anlaşmaya gitti, Howell işine geri döndü... bununla beni suçlu ilan ediyor.
O Estado concilia fora dos tribunais, devolve ao Howell seu emprego... o que implica minha culpabilidade.
- Bilirsin, Howell'la mücadele et.
- Luta contra Howell.
Tecritteki Claire Howell'ın dediğine göre, Tim'le seks... yapmayı bıraktığı için Tim onu kovmuş.
Clareie Howell do confinamento diz que Tim a jogou... porque ela deixou de deitar-se com ele.
Claire Howell'a inanmıyorsun, değil mi?
Não crie ao Claire Howell, não?
Senden ve Gloria'dan benim lehime tanıklığınızı isteyecektim... Howell'ın yalan söylediği üzerine.
lba a lhes pedir a ti e a Glória que declarassem a meu favor... e ia armar um caso porque Howell minta.
Claire Howell seni cinsel tacizden dava ediyor.
Claire Howell te demandou por perseguição sexual.
Memur Claire Howell'ın derhal işine geri verilmesini istiyorum.
E quero que a oficial Howell seja reincorporada imediatamente.
Müvekkilim Memur Howell'ı taciz etmemiştir.
Meu cliente não acossou a oficial Howell.
Bay Strauch... Memur Howell'a devletin, mahkeme dışında anlaşmaya gideceğini söyleyin.
Sr. Strauch... relatório a oficial Howell que arrumaremos isto fora de tribunais.
- Bu Howell.
- É o Howell.
Howell Granger.
Howell Granger.
Howell!
Howell!
Haberlerden sonra, gemiciler için hava tahminleriyle, Howell Granger bizlerle olacak.'
! '... depois das notícias, a previsão naval,''lida por Howell Granger.'
Howell, lütfen geri dön.
Não! Howell, por favor volta.
Kapatma Howell!
Não desligues, Howell!