English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ I ] / Iced

Iced Çeviri Portekizce

48 parallel translation
İki çizburger ve bir bardak buzlu çay alabilir miyim? Evet, tamam.
Embrulha-me dois cheeseburgers e um iced tea?
Sizin Long Island buzlu çayınız vardı.
Tu bebeste o iced tea Long Island.
Ve bayanda, Uzun Ada buzlu çayından istiyor.
E para a senhora um Long Island Iced Tea.
Vay canına. Aslında buna Büyük Ada buzlu çayı demeliydiler.
Deviam chamar-lhe um Grande Island Iced Tea.
O Long Island buzlu çayı mı? Bu mu?
- Isso é um Long Island Iced Tea?
Hamptons kokteyli içiyoruz, ister misin?
Estamos a beber iced tea "Hamptons".
Bende kocaman bir Long Island Iced Tea istiyorum.
E eu quero um Long Island Iced Tea gigante.
İşte o Long Island Iced Tea'dir.
Que é o Long Island Iced Tea.
Long Island Iced Tea, sana normalde yapmayacağın şeyler yaptırır.
Com essa bebida fazes coisas que normalmente não farias.
Long Island Iced Tea ile tanışmayı pek istemiyorum artık.
Não desejo conhecê-lo.
Sonra iki buzlu çay istiyorlar. Hepsi bu.
Fazem isto a manhã toda... e, no fim, pedem dois iced teas para levar.
Jared, bana bir bira... -... bir de long lsland Buzlu Çay.
Jared, quero uma cerveja e um Long island iced Tea.
hey Jared, bana bir bira ve long lsland Buzlu Çay.
Jared, traz-me uma cerveja e um Long island iced Tea.
Galiba yaklaşık 7 tane buzlu çayla karışık long island içtim.
Eu já bebi uns sete Long Island Iced Teas.
Bum, bum, bum Ba, ba, bum-bum-bum
Sergipowers _ 9 Apresenta "Iced, Iced Babies"
- Bir de buzlu çay.
- Um iced tea.
Bana bir salata ve buzlu çay göndersen?
Talvez possas mandar vir aqui uma salada e um iced-tea.
Sally Michaels benim kişisel hayaletim. Telefonun her çalışından ve içilen her buzlu çaydan sonra beliriveren bir gölge.
Sally Michaels é o meu próprio fantasma pessoal, uma sombra pairando sobre cada telefonema e cada caneca de iced-tea.
Dolapta buzlu çayımız var.
Temos Iced Tea no frigorífico.
Bana "Long Island Ice Tea" verir misiniz, lütfen.
"Encerveje-me" dos Long Island Iced Teas, s'il vous plaît.
"Long Island Iced Tea" Kanada'da çok daha sertmiş.
Os Long Island Iced Teas são muito mais fortes no Canadá.
Longa Island Buzlu Çayı'nın nasıl yapıldığı konusunda bir fikrin olabilir mi?
Por acaso não sabes fazer um Long Island Iced Tea, não?
Long Island Buzlu Çay, lütfen.
Um Long Island iced tea, por favor.
Long Island Buzlu Çayı'nın nasıl yapıldığı konusunda bir fikrin olabilir mi?
Por acaso, não sabes preparar um Long Island Iced Tea, não?
En sonunda mükemmel Long Island Buzlu Çayı ustası oldum.
Acho que descobri o segredo do Long Island Iced Tea.
Beş dakika önce sipariş ettiğim buzlu çaya ne oldu? Aman Tanrım!
Que tal aquele Iced Tea que pedi há cinco minutos?
Daha iyi kaçış rotası, daha iyi buzlu çay.
Melhores vias de fuga, melhor iced tea.
- Buzlu çayınız.
- Iced tea? - Obrigado.
Bir uzmanı ikna etmek için, gerçek bir kaza olmalı ve onu iyi satmalısınız.
Para convencer um profissional de que foi mesmo um acidente, no entanto, é preciso convencê-lo com um pouco mais do que Iced Tea.
Şey, "Long Island Buzlu Çayları" mı?
Os Long Island Iced Teas?
Bu biber ağacının gölgesinde tuğladan bir taraça ve bir çardak görüyorum. Şezlongun üstünde yatarken, bir elinde de uzun bardakta, buzlu Long Island var. Ağustosböceklerinin tatlı mırıltısı kulağına gelirken.
Imagino um pátio de tijolo com um coreto sob a sombra desta aroeira-vermelha, e vejo-o com um copo alto de Long Island Iced Tea na mão, enquanto se recosta numa chaise longue, a ouvir o zumbido das cigarras.
Daha doğrusu Drake yaptı ben de onu denetledim.
O Drake... O Drake construiu o muro e eu supervisionei o que consistia quase só em beber iced teas e ler as irmãs Brontë.
Bilirsin, ben de bir tane Long Iced Tea alacağım..
Sabes, vou querer um Long Island Ice Tea, também.
- Long Island Iced Tea mi?
Long Island Iced Tea?
Long Island Iced Tea verebilirim.
Podes beber um Long Island Ice Tea.
- Ve bir tane de Long Island buzlu çayı.
- E uma rodada de Long Island Iced Tea.
İki saattir Long lsland Buzlu Çayı içiyorum.
Passei as últimas duas horas a beber Long Island Iced Teas.
Üç numaralı Long Island Buzlu Çay gerçekten iyi geldi. - İster misin?
Não, o terceiro Long Island Iced Tea acalmou-me bastante.
İki büyük bardak Long Island kokteyli alalım, lütfen.
Dois Long Island Iced Tea.
Buzlu çay getireyim.
Vou buscar o iced tea.
Susuz kalmış, yorgun bir kadına Long Island Iced Tea verebilecek misin?
Tens um Long Island Iced Tea para uma mulher cheia de sede?
Elimde düzgün karışım için yeterli buzlu çay yok. Çok limonata gerekiyor.
Não tenho iced tea suficiente para as proporções certas.
- Long Island iced tea?
Long Island Iced Tea?
Sadece bir tane Rhode Island iced tea içtim.
Só bebi um Rhode Island Iced Tea.
Long Island iced tea.
Long Island Iced Tea.
Churchill, Long Island buzlu çayını yudumlarken savaş ilan etti.
Churchill declarou guerra bebendo um Long Island Iced Tea.
- Lanet olsun. Hangisi buzlu çay oluyor ki?
- Qual gasolina seria o iced tea?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]