English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ I ] / Ids

Ids Çeviri Portekizce

15 parallel translation
Peder, yardımcı olmak istiyorum, tamam ama sen de biliyorsun ki, bu insanların ne kimlik bilgileri, ne de isimleri var.
Pai, eu quero ajudar, ok? Mas você sabe o que estas pessoas são como : não IDs, falsos nomes.
Şu büyük camlı olan IDS binası. Orta batının en uzun gökdeleni. Şeyden sonra Chicago'daki Sears ya da John Hancock binasından.
Aquele prédio de vidro é o IDS, o arranha-céus mais alto do Midwest, depois do Sears em Chicago ou do edifício John Hancock.
Bankanın IDS kayıtları... ... 22 yada 80.TCP portundan gidiyor
O banco identifica e registra qualquer conexão em qualquer porta fora a TCP 20 e a 80.
- Diğer ikisinin kimlikleri tesbit edildi mi?
- Tem as IDs dos outros?
IDS Veri Sistemleri.
Ids data systems.
IDS donanımını kullanarak.
Aproveitando o equipamento da IDS.
O Çocuk?
Ids-kay.
Mikromakinelerle aşılandıklarına dair bir bulgu yok. genel olarak hepsi sağlıklı. ve kimlikleri yeniden yazılıp başkalarına döndürülmüşler. herhangi birşey hatırlayamıyorlar. tek başına yaşayan ihtiyar insanlarla karşılaşıyoruz.
Embora sofrendo de desidratação e maus-tratos basicamente, elas estão de boa saúde. No entanto, todas as 16 tiveram a memória parcialmente apagada, e as seus IDs pessoais alteradas atribuindo-lhes falsos pais. Lembravam-se dos seus nomes e moradas, mas em relação aos pais não faziam a mínima ideia de quem eles seriam.
Kurbanların kimliklerini tespit edebildiniz mi?
Voce tem alguma ids sobre as vítimas?
Pasaportlar, kredi kartları, kimlikler, işler.
Passaportes, cartões IDs, tudo a funcionar.
Öğrenciler kütüphaneye giriş ve çıkış için kendi kimliklerini okuturlar.
Os alunos usam as suas IDs para entrar e sair daqui.
Peki, Nasıl içgüdülerimizin hayatımızı mahvetmemesini sağladık?
Então como impedimos os nossos ids de arruinar as nossas vidas?
kimlikler ahbap.
IDs agora, amigo.
Ya çocuk?
Ids-kay.
Üst benlik ve kimlik hakkındaki bir dolu saçmalık.
O Sheldon mandou-me os livros que escreveu, toda a treta sobre superego e ids.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]