English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ I ] / Ilana

Ilana Çeviri Portekizce

116 parallel translation
20 yıl sonra, gazetedeki bir ilana bakarak sürünerek bana geliyorsun.
E vinte anos depois, voltei a rastejar para ti através de um anúncio no jornal.
O kadar cömertse, niçin insanların görebileceği bir ilana para vermez?
Se é tão generoso, por que não paga um anúncio que se veja?
Sayın yargıç, bu ticari ilana itiraz ediyorum.
Excelência, oponho-me a esse tipo de propaganda.
Sonra da ilk gördüğüm ilana...
Então, o primeiro anúncio... – E eis-me aqui.
Ayrıca ilana verdiğiniz cevaptan.
E a vossa resposta ao anúncio que eu pus.
Bu gönderdiğin bilgi, ne kadar gerçekçi, Ilana?
Os dados que nos mandaste são precisos?
Ilana Green.
Um pouco. Ilana Green.
Güven bana, Ilana. O kadar basit değil.
Acredite, Llana, não é isso.
Adı Green. Ilana Green.
Green, Llana Green.
Calvin ve Ilana Green'e yaptığınız gibi değil mi?
Como fizeram com o Calvin e a Llana Green, não é?
Calvin ve Ilana Green'e yaptığınız gibi değil mi?
Como fizeram com Calvin e llana Green, certo?
Eğer Bayan Eyre, geçen perşembe Yorkshire Herald gazetesinde verilen ilana tatminkar ve iyi referanslar verebilecekse ve mesleği bakımından işinin ehliyse bu teklifi ona sunabiliriz.
"Se a Srta Eyre" "que anunciou no Yorkshire Herald na ultima quinta-feira" "tem possibilidade de dar boas referências"
Bay Vogelman, kaç kişisel ilana yanıt verdiniz Bayan Frutt öncesinde?
A quantos anúncios tinha respondido antes do de Miss Frutt?
Gazetecilik profesörü Dan Paxton kişisel ilana cevap veriyor.
632.4 ) } PROFESSOR DE JORNALISMO DAN PAXTON RESPONDE A ANUNCIO
Daha önce hiçbir ilana cevap vermemiştim.
Nunca tinha respondido a um anúncio.
Niye arayıp ilana bakmamı istedin?
Porque é que me ligou a dizer que lesse o seu anúncio?
Hem bilmem ki bu ilana güvenilir mi?
Não sei, mas este cartaz pode não ser de confiança.
Gazetedeki ilana baksana, kanka.
Veja os classificados, Boo.
- Şu ilana bak Red.
Olha para este anúncio Red.
Tanrı aşkına, bir ilana karşılık verdim ve karşıma Yahudi Sandra Dee çıktı.
Eu pus um anúncio, meu Deus, e acabo com a Sandra Dee judia.
- O ilana yanıt verdin! Buna inanamıyorum! - Hayır, hayır, hayır.
Respondes-te àquele anúncio, não acredito!
Bir ilana bakıp durup dururken beni aradın.
Tu ligaste-me baseada num cartaz...
Kızım Ilana.
A minha filha, Ilana.
Daha sonra bir çok ilana baktım.
Nessa altura, os anúncios que eu vi!
llana?
Ilana?
llana'yı sevdim!
Gosto da Ilana.
Dutch, ilana bir yanıt aldık.
Dutch, conseguimos uma pista com o panfleto.
- İyi! Sheev yarışta, herkesi ilana yönlendiriyor!
O Sheev está a tentar levar toda a gente para a audiência.
Neden bir ilana yanıt verdin?
Porque respondeu? É porque está desesperado.
- Aslında Jake ilana yanıt verdi.
O Jake respondeu ao anúncio.
Acaba bu ilana bakmak için kredi kartınızı ve bilgisayarınızı başka biri kullanmış olabilir mi?
Mais alguém pode ter usado o seu cartão de crédito e computador para aceder a este anúncio? Sim.
Daha büyük bir ilana ihtiyacın olacak.
Vamos precisar de um cartaz maior.
Daha büyük bir ilana ihtiyacın olacak.
Vais precisar de um cartaz maior.
Resmimin çekilmesi için bir ilana cevap verdim.
Respondi a um anúncio que pedia para levar um retrato.
İtaatkar birini aradığını söylediği ilana cevap verince tanıştık.
Nos conhecemos depois de ter respondido um anúncio dele acerca de uma mulher submissa.
- Ilana.
Ilana.
Ilana, yeni arkadaşımla tanışmanı isterim. Claire Littleton.
Ilana, gostaria que conhecesse uma amiga, Claire Littleton.
İlanın için arıyorum. Ne olmuş ilana?
- Estou a ligar por causa do anúncio.
Nette bir ilana cevap verdim.
Respondi a um anúncio na Internet.
İnsanlar gerçekten bu ilana cevap vermişler mi?
- Houve quem respondesse ao anúncio?
Ilana, adama biraz su sıçrat.
Ilana, molha o rapaz.
İlana bu yüzden başvurdum.
Foi por isso que respondi.
İlana bak.
Olhe para o cartaz.
Verdiğim bir ilana başvurdu.
- Como o contratou? - Ele respondeu a um anúncio.
- İlana mı geldiniz? - Hayır.
- É por causa do anúncio?
Senin yardımcıların da çöp çekiyor. İlana ne demeli?
Vocês também deixam decidir a sorte.
İlana 24 mesaj gelmiş.
Há 24 mensagens de resposta ao anúncio.
İlana da iki yatak odası ve bir kuşhane diye yazarım.
Ponho-a à venda como T2 mais aviário.
- İçeri girin. İlana, evin açılışı için 12 : 30 yazdığımı sanıyordum.
Pensei que tinha posto 12 : 30 no anúncio.
Claire, bu Ilana.
Claire, esta é Ilana.
İlana bakarken gördüm.
Vi-a olhar para o letreiro.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]