Imân Çeviri Portekizce
4 parallel translation
Seçkin bir istihbârat görevlisi olmak konusunda derler ki, kararlı bir akla, yaptığın işe karşı kesin bir imân duygusuna ve ümitsiz bir romantikliğe sahip olmak zorundasın.
Dizem que são excelentes oficiais da inteligência. Tens de ter uma mente firme, o sentido inabalável de acreditar naquilo que estás a fazer, e ser um romântico desesperado.
İmân açgözlülüktür.
- A crença é horror.
İmânızı sezdim. Ve sizi kınıyorum.
Eu entendo as suas implicações e não me incomodam.
Bu, tapınağın sonunun geldiği... îmânın sonunun geldiği, ulusumuzun sonunun geldiği demektir.
Significará o fim do templo... O fim da nossa fé. O fim da nossa nação.