Insta Çeviri Portekizce
25 parallel translation
"Anında Saç" için uygun bir aday olup olmadığını.. bilmek istiyor musun?
Queres ou não, saber se és um candidato ao Insta-hair?
Vakit geldi hadi git adamların bekliyor.
O tempo insta. Vai, seus servidores te esperam.
Ama Anında-Takip sayesinde öğrendik ki adı Homer Simpsons'mış. Adresi : 742 Evergreen Terrace.
Mas graças ai Insta-Trace, sabemo s que é o Homer Simpson, do 742 de Evergreen Terace.
Neden Anında-Takip'e kaydoldum ki.
Porque me registei no Insta-trace?
Birleşmiş Milletlere termonükleer alandaki gelişmeleri kontrol altına almaları yönünde baskı yapar.
E insta a ONU a assumir o controlo do desenvolvimento termonuclear. E o governo acusa-o de simpatizante comunista.
A Tri-City? A Omni-Pay? Yoksa Insta-Threat mı?
A Tri-Cidade, a Omni-Paga, a Insta-Ameaça?
Bu belediye başkanı tarafından imzalanan polis amirlerine toplu tutuklamaları yasaklayan emir.
Foi assinado por um presidente recém-empossado e insta as chefias da Polícia a evitar detenções em massa.
ANINDA İNŞAAT
EDIFÍClO-INSTA EM CONSTRUÇÃO
Ayrıca Insta-Teller'a gitmeyi unuttum ve biliyorsun ki...
Esqueci-me de ir à Bilheteira e, tu sabes
* Çeviri : kataman * insta : aybarsayen
Segundo o estudo... Sim!
Ceviri : kataman ( insta : aybarsayen ) Izlemeye devam edin.. 1 yil sonra..
Solicito... tradução e revisão : rui leite
Zorba kaçırıcı, burun kitabı, Insta-babaanne.
Evitador de Rufias, Narizbook, Insta-Avó.
# kötükızlarkapışması. # mekanımız. # insta... 3. sınıftan beri yakın arkadaştık.
# concursodeputamá # primeirolugar # insta...
21 Haziran 2013'de, ABD hükümeti, Snowden'ı ikisi casusluk olmak üzere üç suçtan itham etti ve Hong Kong'dan, Snowden'ın iadesini talep etli.
Em 21 de junho de 2013, o governo dos EUA acusa Snowden de três crimes, com base na Lei de Espionagem, e insta Hong Kong a extraditá-lo.
Insta-jambon!
Insta-grama!
Insta-mix denilen efsane bir ürün buldum.
Ouça, descobri um produto incrível chamado Inst-A-Mix.
Bayi sahiplerimizden birine dört kasa insta-mix yollayarak neyi amaçladığını söyler misin?
Pode explicar-me qual é a ideia de enviar quatro caixas de Inst-A-Mix a um dos nossos franquiados?
- İnstagram için.
- Para o meu Insta, sim? - Sim.
Annen, Facebook'ta, Twitter'da veya Insta adı her ne boksada görürse çok sever.
A tua mãe vai adorá-lo no Facebook, no Twitter, no Insta-merda-qualquer.
Git onun insta-şeycik'lerini sevdiğini söyle, anlarsın ya bara falan davet et.
Diz-lhe que gostas doseu insta-magia, sabes e o convida-o para o bar.
"Anında Saç", mı?
- Insta-hair?
Tam olarak, dumansız kömür.
Mais especificamente, carvões insta-light.
* Çeviri : kataman * ( insta : aybars ayen )
A vossa equipa está tão perto!
Ceviri : kataman insta : aybarsayen ( izlediginiz icin tesekkurler ) ( :
Ele virá.
* Çeviri : kataman * ( Aybars Ayen ) insta : aybarsayen
Legendas Português ( Portugal ) Charruada Adeus! Passe um bom tempo.