English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ I ] / Irish

Irish Çeviri Portekizce

133 parallel translation
Hayır, ama İrlanda Gül'ünü tanıyorum.
Não, vi "Abie's Irish Rose".
Karşınızda 165 kiloda İrlandalı Ardıçkuşu Mike Michael!
Apresento o Irish Thrush, com 165 Mike Michael!
Ardıçkuşu yendi mi?
Então, o Irish Thrush ganhou?
Şu ağdalı konuşan çenesi düşük Kara İrlandalı mı?
Refere-se ao Black Irish, o grande fala-barato?
- Kara İrlandalı mı?
- O Black Irish?
1939'da muhbirlere yaptığı şeyden sonra... adı Kara İrlandalı'ya çıktı.
Chamaram-lhe Black Irish, pelo que fez... aos bufos em 1939.
- Duydun mu Kara İrlandalı?
- Ouviu, Black Irish?
Burada, San Francisco'da ise, cinayet davasıyla... son haftalarda manşetlerden inmeyen, adı kötüye çıkmış... asi denizci "Kara İrlandalı" O'Hara'nın kaderi... hala belirsiz. Yedi saattir tartışan jüri üyeleri... hala bir karara varamadı.
Aqui em São Francisco, o destino de "Black Irish" O'Hara, conhecido agitador das docas, cujo julgamento por homicídio... tem estado nas primeiras paginas das últimas semanas, continua por decidir, pois o júri, reunido há sete horas,
"Kara İrlandalı" davası...
ainda não anunciou um veredicto. O caso de "Black Irish", segundo...
6-7 metre demek, emin misin İrlandalı?
Tem a certeza, Irish?
- İstersen İrlanda kahvesi bile yapabilirim.
Posso preparar Irish coffee, se quiser.
Savunma Hattında Çarpışma Yeniden Başladı
Irish Independent Batalha recomeça na Linha da Frente
İrlanda koyuna doğru gidiyor.
Dirige-se para a Irish Bayou.
Irish!
Irlandês.
Burke's Irish!
Burke da Irlanda.
Kavgacı İrlandalılara bayılırım.
Adoro os Fightin'Irish.
Disgusting Irish bogtrotter.
Irlandês repugnante.
Do you know, Uncle, I don't think Lawford is Irish.
Sabe tio, não acho que o Lawford seja irlandês.
Get that into you, and you'll be fit for an Irish funeral!
Meta isso para dentro, e estará pronto para um funeral irlandês!
Baban, Belfast'a atanmış İrlanda Kraliyet Atlı Birliği'ndeydi.
O teu pai estava nos Irish Rangers em Belfast.
Bu kahveleri İrlandalı yapmaya ne dersiniz.
Que tal fazermos dos cafés Irish coffees?
Amerika'ya ve uçakla değil ama Cork limanından iki haftaya kadar kalkan bir gemiye bindirebilirim seni.
Para a América de avião, não. Mas podes ir num barco que parte de Cork daqui a duas semanas, o Irish Oak.
Rusty Irish.
Rusty Irish.
Capri'nin torununa hapı Irish satmış.
O Irish vendeu aquela merda ao neto do Capri.
The lrish Rovers mı?
Os Irish Rovers?
Mc Donald's Jamaica'da pek çok ürününü sunuyor, patates, sezonluk meyve ve sebzeler gibi.
O McDonald's poderia usar tantos produtos que crescem na Jamaica... como batatas irish, condimento e vegetais.
Ama, o İrish Sokağından ve sen ise Bogside'dansın.
Ela é da Irish Street e tu és de Bogside.
lrish Times okuyucuları seni yılın adamı seçmiş.
Os leitores do Irish Times votaram em você para o homem do ano.
Irish Spring.
Primavera Irlandesa.
İngiliz mi?
Irish coffee!
Vahşi İrlanda Gülü ve isteyebileceğiniz her şeye sahibiz.
Temos "Wild Irish Rose", e tudo mais que possam querer.
İrlandalı kahvesi alabilir miyim?
Posso fazer disto um Irish Coffee?
İrlanda kahveleri var.
Têm Irish Coffee. Vais adorar.
İrlanda kreması fena gözükmüyor.
O Irish Cream parece-me bem.
Daha sonra bir İrlanda kahvesi yapabilirim.
Posso fazer-lhe um Irish-Coffee, mais tarde.
Johnny İrish adında birinin paralı katili.
Era o capanga de um tal Johnny Irish.
- Johnny İrish'ten.
- Do Johnny Irish.
- İrlanda Whisky si.
Irish Whisky.
- İrlanda Whisky si?
- Irish Whisky?
lrish Fancy dostum.
Irish Fancy, meu!
Aslında, konuyu Irish John anlattı.
Na verdade, o Irish John falou-me sobre isto.
- İkiye bir Paddy's İrlanda Barı bugünden itibaren Philadelphia'nın en gözde eşcinsel barıdır.
Dois contra um. Pronto, o Paddy's Irish Pub irá continuar a ser o bar gay mais fixe de Filadélfia.
- Benimki Irish olsun.
Para mim faz um Irish.
Ama bu sadece kahve içerken yapılan bir konuşma.
Mas isso é provavelmente o Irish Café a falar.
- Irish coffeeler de gelmeye devam etsin.
- Sim e manda vir mais Irish Café.
Irish-Bağdat Havaalanı arası mühimmat taşıyan bir birlikte çalıştım.
De Bagdade para o Aeroporto e vice-versa.
Karşınızda Irish Ice.
Este é o Gelo Irlandês.
Irish coffee.
Café irlandês.
Ne gördün, İrlandalı?
Que vê, Irish?
Sana bir İrish Coffee yapacağım.
Precisas é do meu café irlandês.
"Irish Coffee" içeceğim.
Talvez um café com cheirinho.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]