Ish Çeviri Portekizce
58 parallel translation
İş-kay-nay'i, ya da adı her neyse.
Ish-Kay-No... Ou como lhe chamam.
Söyler misin, Ish, ne gördün?
Agora, diga-me, Ish, o que viu?
Gwen, Ish'nin arabasını çalmaktan tutuklusun!
Está presa por roubo do carro do Ish.
Otur.
Ish, senta-te
Ish, n'oldu orada?
Ish O que aconteceu ali?
Bir kumarbaz olmak için yetiştirilmedim. - Ben, hayatta bahse girmem.
Fui educado para não jogar Ei ei, Ish
Bir tane daha, Ish. Bir tane daha
Mais um, Mais um!
Ish'e bir iyilik yaptım. Eğer onu bayıltmasaydım, oradaki hayvanlar onu ikiye bölerdi.
Eu fiz-lhe um favor, se eu não lhe tivesse dado aqueles animais davam cabo dele
Ish sana tapıyor, ve sen ona boş vaatlerden başka birşey vermedin.
O Ish adora-te, e tu mentiste-lhe para encheres os bolsos.
Dışarısı biraz sert, değil mi?
Ish, a vida lá fora é dura Está bem?
Bak Ish, eğer bitirmeye kararlıysan, seni nerede istersen orada indirebiliriz.
Ish, se quizeres mesmo acabar com isto diz que nós deixamos-te onde quizeres
İncil'de affetmeyle ilgili ne der hatırlıyorsun, değil mi?
Ish, lembras-te do que a Biblia diz acerca de não perdoar, certo?
Teşekkürler, Ish. Sen iyi misin?
Obrigado, Ish Estás bem?
Seni gördüğüm anda... bir şampiyon olduğunu anlamıştım, Ish.
Eu sabia que tu eras um campeão desde o momento em que te vi jogar
Biliyor musun, Ish, tekrar bir şampiyon gibi hissetmeye başlıyorum.
Ish, estou a começar a sentir-me como um vencedor outra vez.
Korkuyorum, Ish.
Estou assustado, Ish.
Hani şu Mormonlar'ı kurtarmakla... ilgili askerin inancı vardı ya?
Ish, lembras-te daquela coisa da fé do centurião e tu salvares o povo Amish?
Hoşçakal, Ish.
Adeus, Ish.
Sağlığına.
Ish ka porra bibble.
Adım Ishika!
Ish... - O meu nome é lshika!
Hiç T'ish Magev'i duydun mu?
Alguma vez ouvite falar de T'ish Magev?
T'ish Magev?
T'ish Magev?
- T'ish Magev'i arıyorum.
- Procuro o T'ish Magev.
Gerçek T'ish Magev nerede?
Onde está o verdadeiro T'ish Magev?
- T'ish Magev mi ona vurdu?
- O T'ish Magev bateu-lhe? - Ele era uma fraude.
Dokuzumsu.
Nove-ish.
Seçilmiş Yükseliş Komite ve Ocak Başkanı, işçi ve Asilzade Chris M, Akdeniz
Há uma grande diferença entre ser "English" ou "British". "Brit" é hebraico para "contrato" ou "aliança", e "Ish" significa "homem" em hebraico.
Evet, bu senin şöhretini mahvedecek birşey. Senin acayip görünüşünün veya biçimsiz sosyal nezaketinin... veya şu FeIix Unger-ish yolunun yılları değilde sen sinuüsleri temizlersin.
É isto que te vai manchar a reputação, não os anos de aparência grotesca, nem a tua posição social lamentável, nem a maneira magiar com que limpas o teu muco.
Doğuya doğru.
Para East-ish.
Doğuya mı?
East-ish?
Sende durum nedir, Ish?
Então e em relação a ti, Ish?
Bilemiyorum, Ish.
Não sei, Ish.
- Ish.
- Ish.
Bak Ish, Fardart'a uzun zamandır aşık olduğunu biliyorum.
Olha Ish, sei que sempre tiveste um fraco pela Fardart.
Üzümtrak.
Uvas-Ish.
Yani, yedi dakika sonra pelerinli adamlar evinde fırtına gibi esip bizi avlamaya başlayacaklar.
O que significa em cerca de sete minutos-ish, dudes em capas vão a sua almofada tempestade dope e começar a sniping nós.
Ishıka'nın ücretini ve Rainanın harcamalarını düşersek 350 bin rupi yapar.
Depois de pagar e Ishika todas as despesas, que são 35.
Tanrım, biraz gururun olsun.
Ish! Tem alguma dignidade!
"Ish-ti-opi."
- Ish-Ti-Opi.
Şimdi Ish-ti-opi'ye Cherokee dilinde teşekkür edelim, "chokapi"
Agradeçamos todos a Ish-Ti-Opi em cherokee, diz-se chokapi.
Gatsbyvari takıntın.
Estava a falar da tua obsessão pelo Gatsby-ish.
Ve yoldaki beyinsiz, et seviciler de cabası.
Ish. Com um monte de devoradores de carne até lá.
Yaklaşık yani.
Ish.
İlacın adı, para-methox... ish...
Existe uma drogada chamada para-methoxy... metan...
Kaç yaşındaydı? Ben 25-ish söyleyebilirim.
- Cuantos anos tinha ela?
- Hey, hey, Ish.
Não!
Ish, iyi misin?
Ish Estás bem?
- Sağlığına.
"Ish ka bibble."
Buna İŞH diyorlar Rickie!
Chama-se RTP, Rickie!
- Ish.
- Aproximadamente.
Ish!
Aproximadamente.