English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ I ] / Içecek bir şey ister misin

Içecek bir şey ister misin Çeviri Portekizce

245 parallel translation
Dinle, içecek bir şey ister misin?
Queres uma bebida? Um whisky?
Hey, içecek bir şey ister misin?
Queres uma bebida?
Canım, içecek bir şey ister misin?
Querido, quer beber alguma coisa?
içecek bir şey ister misin?
Bebes alguma coisa?
- İçecek bir şey ister misin?
- Toma uma bebida.
- İçecek bir şey ister misin?
Queres beber alguma coisa?
İçecek bir şey... kahve ister misin?
Querem beber alguma coisa? Café?
- İçecek bir şey ister misin? - Hayır.
Queres beber alguma coisa?
- İçecek bir şey ister misin?
- Queres beber alguma coisa?
İçecek bir şey ister misin?
Queres uma bebida?
İçecek bir şey ister misin?
Queres uma gasosa?
- İçecek bir şey ister misin?
- Gostaria de alguma coisa para beber?
İçecek bir şey ister misin?
Queres algo para beber?
Dinle, sana içecek bir şey getirmemi ister misin?
Queres que te arranje alguma coisa para beber? Não.
İçecek bir şey ister misin?
Algo para beber?
İçecek bir şey ister misin, peder?
Alguma coisa para beber...? ... padre?
İçecek bir şey ister misin?
Queres beber?
İçecek bir şey ister misin?
Posso oferecer-lhe algo?
İçecek bir şey ister misin?
Quer algo para beber?
- İçecek bir şey ister misin?
- Posso arranjar-te uma bebida? - Não, não quero uma bebida.
İçecek bir şey ister misin?
Queres alguma bebida?
İçecek bir şey ister misin?
Quer beber alguma coisa?
- İçecek bir şey ister misin?
Queres alguma coisa para beber?
İçecek bir şey ister misin?
Bebes alguma coisa?
İçecek bir şey ister misin?
Quer alguma coisa para beber?
İçecek bir şey ister misin?
Ouve, que tal um café?
- İçecek bir şey ister misin? - Hayır, istemiyorum.
- Quer beber alguma coisa?
İçecek bir şey ister misin? Bir bakalım.
- Queres beber alguma coisa?
İçecek bir şey ister misin?
Quer uma bebida? Café?
- İçecek bir şey ister misin?
Queres um whiskey?
- İçecek bir şey ister misin?
- Quer beber algo?
- İçecek bir şey ister misin?
- Quer um refresco?
- İçecek bir şey ister misin? - Hayır, sağ ol.
Queres beber alguma coisa?
İçecek bir şey ister misin?
Quer uma bebida?
İçecek bir şey ister misin?
Queres beber alguma coisa?
İçecek bir şey ister misin? Hayır.
- Quer beber alguma coisa?
- İçecek bir şey ister misin?
- Queres beber algo?
İçecek bir şey ister misin?
Queres beber algo?
Güzel daire. İçecek bir şey ister misin?
Posso trazer-te algo para beber?
İçecek bir şey ister misin?
Quer tomar alguma coisa?
İçecek bir şey ister misin?
- Queres um sumo?
İçecek bir şey ister misin? Neden birer içki almıyoruz?
Preciso mesmo de ti.
İçecek bir şey ister misin Josh?
- Queres beber alguma coisa?
İçecek bir şey ister misin?
Retira quase tudo.
İçecek bir şey ister misin?
Senta-te. Queres beber alguma coisa?
- Sağ ol. - İçecek bir şey ister misin?
Quer algo para beber?
İçecek bir şey ister misin?
Quer beber?
İçecek bir şey ister misin Lucky?
Lucky, queres beber alguma coisa?
İçecek bir şey ister misin?
Queres alguma coisa para beber?
Çay ya da içecek başka bir şey ister misin?
Queres alguma coisa?
- İçecek bir şey ister misin?
Tomas alguma coisa?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]