English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ J ] / Josh

Josh Çeviri Portekizce

4,487 parallel translation
Ben, Josh!
Sou o Josh.
Josh!
Josh.
Kasaba ne kadar uzakta, Josh?
A que distância fica a cidade, Josh.
Josh, şimdi olmaz.
Josh, agora não.
Neden burada olduğumuzu biliyor musun, Josh?
Sabes porque estamos aqui, Josh?
Josh ve sen benim en yakınlarımsınız, ailemsiniz.
Tu e o Josh, os meus melhores amigos, a minha familia.
Josh, Jen, evin içinde!
Josh, a Jen está na casa.
Biziz, David ve Josh.
É o David, é o Josh.
Josh!
Josh!
Bekle, Josh!
Espera, Josh.
Selam, ben Josh Riedford
Ei, sou o Josh
Selam, ben Josh Riedford
Oi, sou o Josh
Josh?
Josh?
Oh Josh, senin burada olmaman lâzım.
Oh Josh, não devias estar aqui.
Josh, bu benim Saint Anthony'deki odamın aynısı.
Josh, este é o meu quarto, do Saint Anthony's.
Josh, hayatının seçmesine çağırıldı.
O Josh foi chamado a fazer a audição da vida dele.
- Hey, hey, hey, Josh!
- Josh!
Josh, bu Taylor, bu da Kristen.
Josh, estes são o Taylor e a Kristen.
Josh kahve dükkânında çalışıyordu, şu anda aktör.
O Josh trabalhava num café e agora é actor.
Josh, bu Taylor.
Josh, é o Taylor.
Josh, Kristen ve Taylor.
O Josh, a Kristen e o Taylor.
Affedersin. Josh Lowry?
- Com licença, Josh Lowry?
Bize karşı dürüst ol Josh.
Josh, pense connosco.
- O nerede peki Josh?
- Onde está ela, Josh?
Pek sayılmaz. Dostumuz Josh Lowry aradı.
Recebi uma chamada do Josh Lowry.
Josh, Amy Davidson nerede?
Josh, onde está a Amy Davidson?
Josh, beni hayal kırıklığına uğrattın.
Josh, você decepcionou-me.
- Meclis üyesinin basın sekreteri Josh Lowry.
- Josh Lowry. Assessor de imprensa.
Thomas Josh gösterdiğim an çizimlerime bakar.
O Thomas-John vê os meus quadros assim que lhos mostro.
Josh elinizde fazla bir şeyin olmadığını söyledi.
Josh disse-me que não tem muito para continuar.
Evet, Josh nasıl bu arada?
Sim e como está o Josh?
Josh...
Josh...
O halde Josh...
Josh...
Hiç sevmediğim bir Josh vardı da...
Eu conhecia um Josh que eu detestava.
Dürüstlüğün takdir edilesi Josh.
Agradeço a sinceridade, Josh.
- Josh değil.
Não me chamo Josh.
Kendi hikayesini anlatsana Josh.
Qual é o teu problema, Josh?
Ben burada, şu kara delikte saklanacağım. - Josh balkona mevzilenecek ve gelenlere sürpriz yapacak.
Eu estarei escondido aqui neste buraco, e vamos meter o Josh ali em cima e metê-lo a mandar umas merdas para baixo.
Aman Tanrım Josh, parti muhteşem olmuş!
Meu Deus, Josh, esta festa é fantástica!
Evet, ben ve Josh 6 ayımızı doldurduk.
- Sim. Eu e a Josh vamos fazer 6 meses agora.
Josh Billings şöyle yazmış :
Josh Billings escreveu uma vez :
Bu Josh.
- Este é o Josh.
Hey, Josh. Oldukça havalı tişörtün var.
- Josh, bela "T-shirt" aí tens.
Hey, Josh'a kalemtraşını verdiğini gördüm.
Eu vi-te dar o afia-lápis ao Josh.
Josh karate öğreniyor.
- Josh faz caratê.
Josh geri almanı istedi.
O Josh queria devolver-te isso.
Josh'un sesli mesajına ulaştınız.
Chegou à caixa de mensagens do Josh.
Josh, yine ben, Artie.
Joshua, é o Artie novamente.
Komik adamsın Josh.
És engraçado, Josh.
Bir yere mi gidiyordun Josh?
Vais a algum lado, Josh?
- Josh'a selam versene.
Cumprimenta o Josh.
joshua 122

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]