Kazik Çeviri Portekizce
32 parallel translation
Orada öyle kazik gibi...
Näo fique aí como...
Kazik atmaca yok, Nick. O silahlari nerede bulurum?
Sério, nick, onde achamos as armas?
- Kazik, onu nasıl çıkarttın?
- Kazik, como o tiraste de lá?
Benim, Kazik!
É o Kazik!
Bunlar savaşçıların mı, Kazik?
São os teus combatentes, Kazik?
Kazik, senin gitmeni istiyorum.
Kazik, quero que vás tu.
Tuvia'nın başaramadığı işe Kazik'i gönderiyoruz.
A Tuvia não conseguiu, vai o Kazik.
Kazik, bir şey yok!
Kazik, está tudo bem!
- Kazik dönüş yolu bulmuştur eminim.
- O Kazik deve ter encontrado a via.
Kazik?
Kazik?
- Kazik, diğer tarafa gittin mi?
- Já estiveste no outro lado?
Kazik, sen tek gideceksin.
Kazik, tens de ir sozinho.
Kazik'in dediklerini yapın.
Façam o que o Kazik disser.
Kazik savaş bitene kadar Yahudilere baktı.
Kazik olhou pelos judeus escondidos.
Bak, Kazik.
Olha, Kazik.
Cumhuriyetin kaderi kazik üstünde!
A esperança da república está na estaca!
KAZIK DEPOSU
ARMAZÉM DE LANÇAS
"Jozek, kulağıma fısıldıyordu : 'Kazik, bir şey yap!"
Jozek a sussurrar-me ao ouvido, "Kazik, faz alguma coisa!"
Bracka Caddesindeki çamaşırhaneden çarşafları alırken, onları da alacaksın. "Three Crosses" Meydanı yakınlarında.
Você vai conseguir isso na lavanderia Kazik's, uma pequena loja na rua Brantska, na Praça das três cruzes.
Tabii bazen yillar geçse de çözemem diyecegin kazik yerler çikabiliyor ama azimle devam edersen her zaman sonuca ulasirsin.
Claro, de vez em quando, aparece uma palavra difícil que pensas que nunca vais resolver, mas se fores persistente, vais descobrir.
Bana yardım et, Kazik!
Ajuda-me, Kazik!
- Ve bu Kazik.
- E este é Kazik.
Kazik!
Kazik!
Zavallı Kazik.
Pobre Kazik.
Bu kazik, Yehuda Iscariot'un kendini astigi agacin dalindan.
E foi a partir... deste ramo que Judas Iscariote se enforcou.
BANA KAZIK ATTIN, NE UĞRUNA?
LIXOU-ME EM TROCA DE QUÊ?
Bir daha bana kazik atma.
Não me fodas outra vez. Certo.
Ta ki tekrardan ona kazik atip kendi cinayetinin sucunu onun ustune atana kadar.
Até ele a trair e incriminá-la pela sua morte.
Firuz'a neden kazik atiyorsun?
Porque lixas o Firuz?
AİLE BABASI TOYS'R'KAZIK
BRINQUEDOS DEMASIADO CAROS