Kido Çeviri Portekizce
36 parallel translation
Vakit dolduğunda İmparator Hirohito, Marquis Kido'nun önerisiyle savaş bakanı General Tojo'ya hükümet kurma görevini verdi.
No fim do prazo, e seguindo o conselho do Marquês Kido, Hirohito convidou o ministro da guerra, Tojo, para formar governo.
Savaşın patlak vermesinden hemen önce General Tojo'nun başbakanlığa getirilmesi çok farklı açılardan değerlendirilebilir.
Há várias interpretações para a ação do Marquês Kido ao escolher o general Tojo como primeiro-ministro na última legislatura antes do início da guerra.
Bu konuyu bizzat Marquis Kido'ya sorduğumda bana şöyle cevap verdi :
Eu mesmo perguntei ao Marquês Kido e ele respondeu :
O gördüğün "Kido".
Depois temos a Kido.
Kido, sen de geçen seneki partide harikaydın.
Kido, e tu passaste-te na after party da demonstração do ano passado.
- Tamamdır Kido.
- Dá-lhe, Kido.
Kido!
Kido...
Millet, bu Kido.
Malta, esta é a Kido ;
Görüşmeyeli uzun zaman oldu. Kido!
Há quanto tempo!
Frengili çocuk, genelev çocuğu...
Kido syphilis, kido brothel...
Kido ile konuşmalısınız.
Deve falar com Kido.
Koichi Kido, Kraliyet mühürünün baş koruyucusu,
Koichi Kido Senhor Encarregado do Protocolo Privado...
İpin ucunda İmparator'unun sallandığını gördüğünde onu asan Kido olacak.
Quando vir o imperador pendurado numa corda foi Kido quem o pendurou.
Hala Kido'yu arıyoruz efendim.
Ainda estamos à procura de Kido, senhor.
Lanet olsun, Fellers, Eğer Kido bu soruşturmanın anahtarıysa, ne yapman gerektiği umrumda değil.
Diabos, Fellers se Kido é a chave desta investigação não me importa o que tenha de fazer.
Kido sizinle konuşmak istiyor.
Kido quer falar consigo.
Kido'yu buldum.
Encontrei Kido.
- Kido burada mı?
- Kido está aquí?
Koichi Kido A Sınıfı savaş suçuyla yargılandı.
KOICHI KIDO FOI ACUSADO COMO CRIMINOSO DE GUERRA "CLASSE A".
Sean : Jenny kido.
Jenny Kido.
Kido!
- Kido!
Kido.
Kido. Oh, erro meu.
Müfettiş Kido.
- Inspector Kido.
Ticaret Bakanım, Baş Müfettiş Kido burada.
Ministro do Comércio, o inspector-chefe Kido está aqui.
Baş Müfettiş Kido.
Inspector-chefe Kido.
Ticaret Bakanım, Baş Müfettiş Kido'nun uyarısını neden dikkate almadınız?
Ministro do Comércio, por que ignora o aviso do inspector-chefe Kido?
- Evet. Ben Başkomiser Kido. Geldiğiniz için sağolun.
Sou o inspetor-chefe Kido, obrigado por vir.
Kido seni yalnızca kız arkadaşını hala bulmak istediği için bıraktı.
Kido soltou-te, porque ele ainda quer encontrar a tua namorada.
Baş Müfettiş Kido, Çavuş Yoshida.
Inspector-chefe Kido, sargento Yoshida.
Zaman azalıyor değil mi Müfettiş Kido?
O tempo está a desaparecer, não é, inspector-chefe?
Böldüğüm için üzgünüm Ticaret Bakanım, ama Baş Müfettiş Kido sizi görmek için burada.
Desculpe interromper, Ministro do Comércio, mas o inspector-chefe Kido está aqui para o ver.
Kempeitai Baş Müfettişi Kido.
Inspector-chefe Kido do Kempeitai.
Baş Müfettiş Kido geldi Ticaret Bakanım.
O inspector-chefe Kido, Ministro do Comércio.
Güzel fikir Kido.
- G'ande ideia, Kido.