Killed Çeviri Portekizce
33 parallel translation
Savcılığın hazırlamış olduğu iddianameye göre that Charles Wilson shot and killed Detective Frank Ochoa 14 Mayıs'ta öldürdüğü iddia ediliyor.
A acusação apresentou provas circunstanciais de que Charles Wilson matou o detective Frank Ochoa na noite de 14 de Maio.
İşte belanın başı bu dayı!
Bastard, you killed Fa!
Üçü beyaz adamlar tarafından öldürülmüş, biri linç edilmişti.
Três killed por homens brancos, e um Iynched.
- Böyle konuştuğu için öldürülmeli!
- ( mulher ) Ele devia ser killed...
Onu öldürdüler!
( soluços ) Eles killed ele!
We could all get killed.
Podemos morrer todos.
You'll have killed her.
Morta por si.
You're meaninglessly killed by Ichi, just that, asshole.
só significa que o Ichi te vai matar, cretino.
- BG Yoon killed Shanghai daki Honxiao Parkında, öldürüldü.
- BG Yoon é assassinado em Honxiao Park, Shanghai
"Creatures Killed Kennedy."
"Kennedy morto por criaturas"...
Ben anne ve baba öldüren iblis öldürmeye çalıştı, ve bana izin vermedi.
I tried to kill the demon that killed Mom and Dad, and she wouldn't let me.
Tamam, ister rakam anne öldürdü dışarı, değil mi görünüyor?
Okay, look, don't you wanna figure out who killed your parents?
4400'leri öldürdüğünde orada değildi.
He wasn't there when you killed 4400s.
boy, that killed in detention.
Isto valeu-me um castigo.
Vince öldürülmeden önce, Andrew'u öldürdü.
Miss Gray, antes de Vince morrer, ele matou killed Andrew.
Önünde duran siyahlar içindeki adam babanı öldüren kişidir.
The man in black who stands before you now, is the one who killed your father.
Eğer sen olduğunu bilseydim çok önce öldürürdüm seni.
If I had known it was you, I would've killed you long ago!
Babanı öldüren benim!
The one who killed your father!
It doesn't seem to take much to get killed around here.
Não é preciso muito por aqui para ser morto.
- "Killed by Death" - "Metropolis" - "Overkill" - "I Don't Believe A Word"
- "Killed by Death". ( Morto pela Morte ) - "Overkill".
Bazı insanlar " Killed by Death mi?
" Killed by Death?
Suvarov gave the order for Renee to be killed.
Foi o Suvarov que deu a ordem para matarem a Renee.
I came after Hassan and Renee were killed.
Cheguei depois da morte do Hassan e da Renee.
The young Boba Fett has taken the law into his own hands and made two attempts on the life of Mace Windu, the Jedi Master who killed his father.
O jovem Boba Fett quis fazer justiça com as próprias mãos e fez duas tentativas contra a vida de Mace Windu, o Mestre Jedi que matou o seu pai.
* Öpücüklere boğdu ve kurtuldu *
She killed it With kisses, and from it she fled
Köpeği sadece susturmak istemişti ama köpek ölmüştü.
He meant to shut the dog up, but, of course, he killed the dog.
Dr. Jekyll and Hide or We'll All Be Killed!
"Dr. Jekyll e Hide ou Vamos Todos Ser Mortos"
she was killed elsewhere, then dumped here. Birisi sabah gelen çöp kamyonuna binip bir çöp alanında yok olmasını umuyormuş.
Alguém esperava que o corpo fosse levado daqui pela manhã, desaparecendo num aterro.
1.600 erkek ve kadın, bütün işçilerin Killed maden agrega opus... ne zaman... potansiyel enerji kazanmış sourceunique bu gezegen Normal işletme altında çok uçucu kanıtladı Durum.
1,600 homens e mulheres, todos trabalhadores morreram quando o mineral agregado a uma potential fonte de energia unica daquele planeta acabou por ser altamente volátil sob operação em condições normais.
* Daughter of Sigurd, who killed the serpent Fafnir.
Filha de Sigurd, que matou a serpente Fafnir.
"Video Killed the Radio Star" gibi.
Como na música "Video Killed the Radio Star."
Öyle olmalı. Ama yine de gerçekten neyin peşindeydiler ve kız neden onu öldürdü after and why she killed him, Hiçbir fikrim yok.
O que eles queriam e porque ela o matou eu não faço ideia.
- Öl ya da öldür
- S02E05 "Kill Or Be Killed"