Kitt Çeviri Portekizce
1,305 parallel translation
KITT size gerçekten iyi bakacaktır.
O KITT vai tratar muito bem de ti
Becerebiliyor muyum KITT?
Que tal me estou a sair, KITT?
Artık gaza basabiliriz KITT.
Pedal a fundo, KITT.
KITT, sesin için endişe etmeyi keser misin?
KITT, queres parar de pensar na tua voz?
KITT, Gastner buralarda mı?
KITT, o Gastner está por cá?
KITT, şu megafonla konuşan, bu o.
KITT, aquela voz, ao altifalante. É ele.
KITT, bana biraz katkıda bulun.
KITT, faz alguma interferencia por mim
Kapıyı aç KITT!
Abre a porta, KITT!
KITT, neredeyiz?
KITT, onde estamos?
Pekala KITT, hadi onu yakalayalım.
Certo, KITT, vamos a ele
Michael, KITT'ten istediğim bir şey var.
Michael, tenho um último pedido a fazer ao KITT.
KITT, bir daha asla araba sürme fırsatı yakalayamayacağım da...
KITT, como não terei outra oportunidade de conduzir
Olay şu ki, KITT gitti ve bizim onu geri getirmemiz lâzım.
A realidade é que, o KITT desapareceu e nós temos de o ir buscar.
KITT'in hayali.
A presença do KITT.
KITT, bu bizim arabamız.
KITT, é o nosso carro.
Bunu gördün mü, KITT?
Viste aquilo, KITT?
KITT.
KITT.
KITT, beni duyuyor musun?
KITT, consegues ouvir-me?
KITT'i mi kaybettin?
Perdeste o KITT?
Bu durumda o genç bayan KITT'i ve seni tuzağa düşürmek için bayağı zahmete girmiş.
Nesse caso, A jovem deu-se a um grande trabalho para te enganar a ti e ao KITT.
Bu KITT.
É o KITT.
KITT, iyi misin?
KITT, Estas bem?
KITT?
KITT?
KITT'in pek çok programı çökertilmiş.
A maior parte dos programas do KITT foram invadidos.
Ayrıca KITT'in işlem ünitesinin merkezine ve hafızasına da girmeye çalışmışlar.
Também tentaram aceder ao CPU do KITT e à sua memória bubble.
KITT'i kit yapan tüm dosyalara.
Tudo o que faz o KITT O que ele é, quem ele é.
KITT'in bilgileri şu an da bilgisayarda olmalı.
a informação do KITT ja deve estar no computador.
KITT konuşabilecek duruma getirilmiş.
O KITT está pronto, numa maneira de dizer.
KITT, iyi misin?
KITT, estás bem?
KITT, seni taşınabilir yapmak için en iyi yol buydu.
KITT, é o melhor que podemos fazer para te tornar portátil.
KITT, beni ilgilendiren senin kim olduğun nasıl göründüğün değil.
KITT, o que me interessa é quem tu és, não o que pareces.
KITT, sen türünün tek örneğisin.
KITT, és único.
Özür dilerim, KITT.
Desculpa, KITT.
KITT, orada onunla ilgili hiçbir şey yoktu.
KITT, não estava nada dele ali.
KITT, işte bu.
KITT, é isso.
KITT, bu Randy olmalı.
KITT, tem de ser o Randy.
Ne, KITT?
O quê, KITT?
Senin ruhun eksikti, KITT.
Não tinha a tua alma, KITT.
Artık bu konu KITT'in vücudunu geri almakla ilgili değil.
Agora já não é só recuperar o corpo do KITT.
Ama hiç KITT'den bahsetmedik.
Mas nunca falá-mos sobre o KITT.
Ama siz bizim yönetim kurulumuzdasınız ve KITT'den haberdarsınız.
Mas você fazia parte dos nossos directores e sabe sobre o KITT.
April şu anda KITT ile ana bilgisayar arasındaki mesafeyi hesaplıyor.
A ApriI está a tentar equipar o KITT com Centra-Comp neste momento.
KITT'in lazer takımı hâlâ çalışmıyor.
O laser do KITT não está a funcionar.
Pekâlâ, KITT ana bilgisayarla bağlantıyı kurdu.
Bem, o KITT está conectado com o Centra-Comp.
KITT, sorun nedir?
KITT, o que é que se passa?
KITT, şunu aklından çıkarma.
KITT, lembra-te de uma coisa.
KITT, Randy'nin işlemcisini devre dışı bırakabilir misin?
KITT, consegues infiltrar-te no CPU do Randy?
Yani KITT'in yardımı olmadan, dışarıdaki güvenlik çemberinden geçmeyi başardınmı?
Mesmo sem a ajuda do KITT, conseguiste penetrar o perímetro exterior?
Hayır, teşekkür ederim, KITT.
Não, obrigada, KITT.
KITT, bana dört şüohelinin listesinin verebilirsin değil mi?
KITT, identifica-me os quatro suspeitos, está bem?
KITT'le iyimisiniz?
- Como te estás a dar com o KITT?