Klein Çeviri Portekizce
572 parallel translation
Harvey Stovall ve Doc Kaiser Klein'la uçmuşlar.
Harvey Stovall e o Dr. Kaiser voaram com o Klein.
Bay Klein, tıpkı eski günlerdeki gibiydi. Bir sürü insan, sahile gitmek için bilet alıyordu.
Você sabe, Sr. Klein, igual aos velhos tempos... vendo toda essa gente comprando bilhetes para a praia.
Evet, Barbara! Enstitüye telefon aç. Klein'e de ki...
Barbara, telefona para o Instituto e diz ao Klein...
Klein's Anlaşma Salonu'na mı..
Klein's Bargain Basement?
Federal ajanlar Mulderig ile Klein satın almadan sorumlu olacak.
O Mulderig e o Klein vão observar como federais. São eles quem compra a droga.
Mulderig ile Klien.
O Mulderig e o Klein.
Klein. Ben Cloudy.
Klein, fala o Nublado.
- Klein.
- O Klein.
Ben Doktor Klein, bu da Doktor Tanney.
Sou, sim. E o Dr. Tanney.
Klein'ın eczanesinde olacağım... 660 Güney Marshall saat 1 : 30'da, ilgilenirsen.
Estarei na farmácia do Klein, South Marshall, no 660, às 13 : 30h, se estiver interessado.
"Bunlar dost değil." dediler ve beni kuşatmaya devam ettiler.
Diziam "klein Kamerad" e abraçavam-me.
Düşünüyorum da Debbie Klein sıradan güzel vücutlu biri.
Acho que a Debbie Klein é uma tipa medíocre com um bom corpo.
Debbie Klein vücudu hakkında hiçbir şey sıradan değil.
Não há nada de medíocre no corpo da Debbie Klein.
Her neyse Debbie Klein hakkında seni bu kadar endişelendiren ne?
Porque é que estás preocupado com a Debbie Klein, diz-me lá?
Debbie Klein çok fazla ağladı.
A Debbie Klein chorou imenso.
Bay ve bayan Klein, A-Takımı'nın kiraladınız.
Sr. E Sra. Klein, acabaram de contratar os Soldados da Fortuna.
Bak sana ne diyeceğim. İki bin tane Calvin Klein donum var.
Tenho outra coisa, roupa interior.
Ve Calvin Klein'dan herhangi bir şey.
E de qualquer coisa do Calvin Klein.
Jordache, Calvin Klein?
Jordache, Calvin Klein?
Calvin Klein.
Calvin Klein.
Klein.
Klein.
Bu Calvin Klein.
É o Calvin Klein.
Külotunun üstünden sutyen çıkmış bluzun düğmeleri açılıyor... Calvin Klein donu ön koltukta ve bir okul gecesinde saat 11'i geçiyor?
Sobre as cuecas sem soutien de blusa desabotoada, com um Calvins no banco da frente, depois das 23, numa noite de semana?
Tofutti Klein.
- Tofutti Klein.
- Anne KIein II.
- Anne Klein II.
- Calvin Klein'la gidiyorum, tamam mı?
- Vou com o Calvin Klein, está bem?
- Calvin Klein mı?
- Calvin Klein?
Calvin Klein denen şu serseri nerede?
Mas onde é que está o vadio do Calvin Klein?
- Calvin Klein.
- O Calvin Klein.
O zaman şöyle yazılırdı : "Mr Klein, ardında bir eş, iki çocuk ve üç odalı, şömineli geniş bir daire bırakarak vefat etti."
Então terias "O Sr Klein morreu, deixando mulher, dois filhos e um espaçoso apartamento de três quartos com uma lareira de lenha."
Dr. Klein.
O Dr. Klein.
- Bay Klein. Nasılsınız?
Sr. Klein, como está?
Klein'nin hayvan evi.
Loja de animais Klein.
Nancy, bana bişeyler söyle. şu isim... Klein... sana bişey ifade ediyor mu?
Nancy, me diga uma coisa este nome, Klein, quer dizer alguma coisa?
Mr. Klein ocakta birkaç defa aramıştı... ödenmemiş faturalarla ilgili. fakat ne için olduğunu söylemediği için... ona ödemedim.
Sr. Klein ligou várias vezes em janeiro, devido ao recebimento, mas ele não disse pelo que era Olha, eu paguei.
biliyorum, fakat bunun hakkında Mr. Klein'le konuşmam lazım.
Tenho que falar com o Sr. Klein sobre isso.
şunu açıklığa kavuşturalım, Mr. Klein... bu resimleri bana aynı gün vermiş olmanı biraz garip bulmuyormusun?
Vamos ver dessa maneira, Sr. Klein. Não é estranho que no dia que o sr. entrgou as fotos
bak, Mr. Klein... seni jack stanton hakkında biraz daha fazla..
Ok, sr. Klein, eu gostaria de contratá-lo novamente.
Mr. Klein... hareket etme. hemen arkanda bir yılan var.
G. Klein, não se mexa Atrás de você tem uma cobra.
biraz geç kaldın ve biraz paraya ihtiyacın var... Mr. Klein.
Agora é tarde, o que Seu bolso está vazio, Sr. Klein.
Dan, ikinci hatta Mr. Klein var merhaba?
Dan, G. Klein na linha 2 Alô?
merhaba, Mr. Merrick? ben Gus Klein. iki dakika içinde dışarıda ol.
Sr. Merich, é G.Klein. Me encontre aqui fora em 2 minutos.
klein in şüphelerini yok etmek zorundaydım.
Temos que tirar Klein da porta.
fakat sonra Klein'ı geri getirdin.
E então você trouxe Klein.
1134 Lagunda Coast otobanına araba gönder.
Lacey aqui é Klein. - mande um Carro para a Kaust Lagonda 1134
Dr. Klein?
Dr. Klein?
Tofutti.
Tofutti Klein-ein-ein-ein...
hadi ama, Klein.
Ou foi ela que deu um empurrãozinho?
o süperman değil.
Oh Vamos, Klein, ela não é Superman.
ben iyiyim. Gus Klein la konuşabilirmiyim, lütfen?
Chame o sr. Klein.
- Ve bu da Klein.
- E este o Klein.