English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ L ] / Laden

Laden Çeviri Portekizce

557 parallel translation
Mladen Lubbeck, Yugoslav devlet adamı. Bn.
Laden Lubbeck, um político da Jugoslávia.
Yeni hazine şehriniz için abanoz kütükler ve laden ağaçları.
Troncos de ébano e árvores de mirra, destinados à tua Cidade de Tesouro.
- Knicks karşılaşmasında Osmond Bin Laden'i yakalamıştım.
Tinha detido o Osmond Bin Laden, num jogo entre os Lakers e os Knicks.
- Bin Ladin'i görürsen, selamımı söyle.
- Cumprimentos ao Bin Laden.
Reşit olmamış birini arıyorduk. Usama bin Ladin'i arasanız bile umurumda değil.
Nem que procurassem o Usama Bin Laden!
Usame Bin Ladin, El Kaide ve mağaralarda yaşayan bütün piç kurusu kökten dincilerin canı cehenneme.
Que se foda o Osama bin Laden, a Al Qaeda, e todos os atrasados, homens-das-cavernas, fundamentalistas, filhos da puta, de todo o mundo.
Bin Ladin yan tarafa bir uçak daha düşürse bile taşınmayacağım.
Mas digo-te isto. O Bin Laden pode deixar cair mais um no edifício ao lado.
ABD, Bin Laden ile Sovyet'leri vurmak için teröristler yetiştirmeye başladı.
Os USA apóiam Bin Laden e seus amigos terroristas a derrubar os Soviéticos.
Bin Laden, CIA'de gördüğü eğitimi 3.000 insanı öldürmek için kullandı.
Bin Laden põe em prática aquilo que aprendeu com a CIA, e mata 3000 pessoas.
Dallas'ta, Ben Laden hedef olarak kullanılmaya başlandı.
Em Dallas, Ben Laden já é utilizado como alvo.
Size en çok izlenen çizgi filmlerimizden birini izleteyim :
Vou mostrar-te um dos melhores : "Bin Laden na trituradora".
Uzmanlara göre, Asabiyah, 2000'deki ABD elçilik binası bombalama olayından sorumlu, Bin Ladin'e en sadık örgütlerden biri.
A Asabiyah são alguns dos mais leais seguidores de Bin Laden, os especialistas, que, pensamos, estiveram por detrás de ambos os atentados bombistas ás embaixadas do US em 2000.
O zaman Bin Ladin'in kardeşi olmadığımı söyleyebilirsin.
Óptimo. Então... agora que sabes que eu não sou a irmã do Bin Laden, já me podes dizer.
Ben Osama Bin Laden.
Eu sou o Osama Bin Laden.
Masraflar Osama Bin Laden tarafından karşılanmıştır.
Pago por Osama Bin Laden.
Azize Teresa, Osama Bin Laden, Easter Bunny, Enron.
Madre Tereza Osama Bin Laden o Coelho da Páscoa Enron.
O ; - Usame bin Ladin gibi - çağdaş terörizmin köklerinin 1960 ların başlarına dayandığını söylüyor.
- O especialista académico principal em terrorismo, editor do Jornal do Terrorismo, etc, aponta as origens do terrorismo moderno como o de Osama bin Laden, no início dos anos 60
Bin Ladin'e, savaşmaya.
Ao Bin Laden, para combater.
Ya Usame Bin Ladin değilse?
E se não for o Osama Bin Laden?
Bin Ladin veya Timothy McVeigh olmayabilir.
Podemos não ter o Bin Laden ou o Timothy McVeigh.
Usame Bin Ladin gibi adamlar başka biri gibi görünebilecek.
Pessoas como Osama bin Laden podem transformar-se noutras pessoas.
Tanrım. Bin Laden'in damatlarından biri elimizde ve haberimiz yoktu. Zaferi kazanan mı?
Temos um dos genros do Bin Laden aqui... e não sabíamos.
Bin Laden'in onun ölüm emrini verdiği öğrenince bülbül gibi ötecektir. Bu sayede belki bir 11 Eylülü daha önleriz.
Mas... assim que o genro souber que o Bin Laden ordenou a sua morte... vai cantar como um pássaro no paraíso islâmico... e talvez isso impeça outro 11 de Setembro.
- Geçen gün adı Bin Ladin'di.
- No outro dia, chamavam-lhe Bin Laden.
El Kaide`nin içinden. Ama Ladin`in kulağı da olabilir.
Dentro da Al Qaeda, ele estava no grupo dos lunáticos... mas tinha a atenção de bin Laden.
Yemen, Ladin`in ailesinin olduğu yerden.
Do Iémen, tal como a família de bin Laden.
Osama Bin Laden.
Osama Bin Laden.
"Bin Laden bulunamadı."
"Bin Laden continua desaparecido."
Belki de 6 Ağustos 2001'de verilen güvenlik raporunu okumuş olması gerektiğini düşünüyordu. Bu raporda, Usame Bin Ladin'in uçak kaçırarak Amerika'ya büyük bir saldırı gerçekleştireceği yazıyordu.
Ou, se calhar, que teria sido melhor ler o relatório sobre segurança que lhe deram a 6 de Agosto de 2001, onde se dizia que Osama Bin Laden planeava atacar a América mediante o desvio de aviões.
Sanırım başlık ; "Bin Ladin, Amerika'yı vurmaya kararlı" şeklindeydi.
Penso que se chamava "Bin Laden decidido a atacar no interior dos EUA".
Bin Ladin Ailesi hariç.
Ninguém, se excluirmos os Bin Laden.
Usame Bin Ladin'in Ailesi'ni uçakla ülkeden çıkarmak için emir aldık.
As mais altas instâncias do nosso governo autorizaram vários aviões a recolher e evacuar para fora dos EUA familiares de Osama Bin Laden, bem como outros sauditas.
Beyaz Saray'dan uçaklar tahsis edilerek Bin Ladin Ailesi ve diğer Suudiler ABD dışına taşındı.
A Casa Branca autorizou os aviões a recolher os Bin Laden e muitos mais sauditas.
En az altı özel jet ve iki düzine ticari uçak 13 Eylül'den sonra Suudiler'i ve Bin Ladin'leri Amerika dışına taşıdılar.
Os Bin Laden e os sauditas saíram dos EUA em pelo menos 6 jactos particulares e quase duas dúzias de aviões comerciais, após o dia 13 de Setembro.
Bin Ladin Ailesi'nden 24 kişi dahil olmak üzere toplam 142 Suudi'nin Amerika'dan ayrılmasına izin verildi.
No total, 142 sauditas, incluindo 24 membros da família de Bin Laden, foram autorizados a abandonar o país.
Evet, 2001 yazında, 11 Eylül'den hemen önce Usame'nin oğullarından biri Afganistan'da evlendi ve pek çok aile üyesi de düğüne katıldı.
Exacto. No Verão de 2001, mesmo antes do 11 de Setembro, um dos filhos de Osama casou no Afeganistão e vários familiares compareceram à cerimónia. - Vários Bin Laden?
Amerika'da Bin Ladin Ailesi'nden 24 kişi vardı.
Havia 24 membros da família Bin Laden...
Bin Ladin Ailesi'ne gelince onlara karşı daha tedbirli davranır mahkeme emri çıkartır ve ifadelerini alırdım.
No caso da família Bin Laden, teria sido prudente convocá-los e registar os seus depoimentos por escrito. - Pô-los por escrito.
Otoritelerin, Bin Ladinler'in ülkeyi terk etmesine bir tepkileri oldu mu?
As autoridades fizeram alguma coisa quando os Bin Laden saíram do país?
Mahkeme emri çıkartıp Bin Ladin Ailesi'ni biraz zahmete soksaydım uykum kaçar mıydı sanıyorsunuz? Asla.
Se eu tivesse de incomodar um membro da família Bin Laden com uma intimação, acha que isso me tirava o sono?
Bin Ladin, bu yüzden sana soruyorum.
Sr. Bin Laden, pergunto-lhe por uma razão.
Belki de Amerikan halkının James R. Bath'in Teksas'ta Bin Ladin'in yatırımlarını yönettiğini öğrenmesinden korkuyordu.
Talvez tenha receado que o povo americano pudesse vir a descobrir que James R Bath fora o administrador financeiro dos Bin Laden no Texas.
Uzaklaştırıldıktan sonra Bush'un babası, CIA başkanıyken Bath bir uçak satarak kendi havacılık şirketini kurdu. Uçağı satın alan adamın adı, Suudi Arabistan'ın ikinci en büyük servet sahibinin veliahtı Selim Bin Ladin'di.
Quando foram desmobilizados, o pai de Bush era chefe da CIA, e Bath abriu uma empresa de aviação, depois de vender um avião a um homem chamado Salem Bin Laden, herdeiro da segunda maior fortuna da Arábia Saudita,
"W" o zamanlar iş hayatına yeni girmişti.
o Saudi Bin Laden Group. Nessa altura, o Wacabara de se lançar no mundo como empresário.
Bush'un yakın dostu James Bath, Bin Ladin Ailesi tarafından Teksas'taki yatırımlarını ve işlerini yönetmek için tutulmuştu.
O grande amigo de Bush fora contratado pelos Bin Laden para gerir e investir o dinheiro que tinham no Texas.
George W Bush ve George H W Bush yatırımcıların biri de Bin Ladin Ailesi olan Crlyle Gurup için çalışmıştı.
Tanto o George WBush como o George HWBush, trabalhavam para a Carlyle, uma empresa em que a família Bin Laden era um dos investidores.
Usame Bin Ladin'in kardeşi Şefik Bin Ladin de Carlyle Gurup aile yatırımını kontrol etmeye gelmişti.
Estava também Shafiq Bin Laden, meio-irmão de Osama Bin Laden, que se encontrava na cidade para zelar pelos investimentos da família junto do Grupo Carlyle.
Bin Ladin Ailesi, bir savunma fonuna yatırım yapmıştı.
De facto, a família Bin Laden investiu num dos fundos de defesa do grupo.
Bin Ladin Parçalayıcıda.
Bin Laden na trituradora
Bin Laden.
Bin Laden.
Bin Ladin Ailesi'ni tanıyor musun?
Conhece a família Bin Laden?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]