English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ L ] / Landlord

Landlord Çeviri Portekizce

25 parallel translation
Evsahibini parçaladı.
Quando dás por ele, carne do Deli Landlord, por todo o lado.
Landlord, onun birkaç aydır orada yaşadığını ve şu Karzoso denen adamı da duymadığını söyledi.
A senhoria disse que ela só morava ali há alguns meses e ela também nunca ouviu falar de nenhum Karzoso.
Ev sahibin gaz kaçağı tespiti için buradayım.
Verificações de segurança de gás Landlord.
Gıpta edilecek bir hayatın olacağına eminim, Lilly.
eu penso de sua vida o esforço do landlord examinando am.
Landlord.
- Senhorio?
Landlord Bin arabaya
- Senhorio, entre.
Landlord mu?
O Senhorio?
Landlord fondü yiyor..... bir gün boyunca, bir hafta değil
O Senhorio foi comer fondue há um dia, não uma semana.
Tüm gece Landlord'u aradım
Tenho ligado toda a noite ao Senhorio.
Landlord'un 2 tane suç ortağı var Thongs ve Octopus
O Senhorio tem dois parceiros no crime, o Thongs e o Octopus.
Landlord?
- Senhorio?
Landlord
- Senhorio?
İş sana kaldı, Landlord. Elinden geleni yap
É a tua vez, Senhorio, faz o teu serviço.
Landlord kurbanı tahliye etmeye hazırlıyordu.
O senhorio estava prestes a despejá-la.
Landlord, Sök Emri ona verilmiş.
O senhorio, vem cobrar.
Landlord'un.
Do senhorio.
E-posta tartışmalarımız pazartesi Hal Ashby'nin "The Landlord" filmi ile başlıyor sonra oradan devam ederiz.
A nossa troca de e-mails começa segunda-feira, com Al Ashby. - Depois logo vemos. - Certo.
Ev Sahibi'ni gördünüz mü?
Vocês viram The Landlord?
- landlord en son ne zaman avluyu kontrol etmiş?
A que horas o dono veio ao quintal a última vez?
Landlord...
Dê-me a mão. - Estou bem.
Landlord nerede?
Onde está o Senhorio?
Landlord
Senhorio!
Bay Dudley'e bunu söylersem karısına ihanet etmeyi istiyor diye onu suçluyormuşum gibi olurum ve bunu yapabilir miyim bilmiyorum.
Deixa-nos relaxar, Landlord. A noite é mais jovem do que eu!
Ceset yaklaşık bir saat önce landlord yakınlarında bulunmuş.
O corpo foi achado há cerca de uma hora pelo dono da tasca.
Landlord sürekli halledeceğini söyledi ama yapmadı.
O senhorio disse sempre que ia compor e não aconteceu nada.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]